| Ey! | Привет! |
| Die Models posten Pics aus der Karibik
| Модели публикуют фотографии с Карибского моря.
|
| Doch Sonnenstrahlen gibt’s nicht in 'nem Ibis
| Но в ибисе нет солнечных лучей
|
| Du mischst mit Aldi-Cola Cuba Libre
| Вы смешиваете с Aldi-Cola Cuba Libre
|
| «Und warum grade du?», fragt dich der Spiegel, ey, ey
| "А почему ты?" Зеркало спрашивает тебя, эй, эй
|
| Siri, sag mir, wie das Wetter in Paris ist
| Siri, скажи мне, какая погода в Париже?
|
| Sie sagt, es ist perfekt, wenn du verliebt bist
| Она говорит, что это прекрасно, когда ты влюблен
|
| Ja, alles ist perfekt, wenn du verliebt bist
| Да, все прекрасно, когда ты влюблен
|
| Nur schade, dass du grade nicht verliebt bist, ey, ey
| Жаль только, что ты сейчас не влюблен, эй, эй
|
| Eh, sag, warum du dich versteckt hältst
| Эх, скажи мне, почему ты прячешься
|
| Schon ein Leben lang
| На всю жизнь
|
| Pack dir den Mut ins Gepäck jetzt
| Собери свое мужество сейчас
|
| Und erleb ma' was
| И испытать что-то
|
| Und jeder will dir irgendwas erzählen, was
| И каждый хочет тебе что-то сказать, что
|
| Sie alle schon irgendwo gesehen haben
| Вы все это где-то видели
|
| Und immer wenn sie reden, denkst du, fehlt dir was
| И каждый раз, когда они говорят, ты думаешь, что что-то упускаешь
|
| Fehlt dir was? | У тебя все нормально? |
| Oh-oh, ey
| О-о, эй
|
| Du siehst nur zu, wie jeder seine Pläne macht
| Вы просто смотрите, как все строят свои планы
|
| Doch du hast die Ideen, die nicht jeder hat
| Но у вас есть идеи, которые есть не у всех
|
| Und vielleicht fängst du irgendwann zu Leben an
| И, может быть, когда-нибудь ты начнешь жить
|
| Irgendwann, oder jetzt
| Когда-нибудь или сейчас
|
| Ey
| Привет
|
| O-O-Oder jetzt, ey
| O-O-Или сейчас, Эй
|
| Ey, eh
| эй, а
|
| Du träumst von deinem Haus mit der Familie (yeah)
| Ты мечтаешь о своем доме с семьей (да)
|
| Doch brauchst dafür Vertrau’n in deine Ziele
| Но вам нужно верить в свои цели
|
| Ey, Tausende da draußen sind zufrieden
| Эй, тысячи там счастливы
|
| Mit Grauburgunder kaufen aus dem Lidl, ey, ey
| Покупайте с Пино Гри в Lidl, ey, ey
|
| Alle sind wie taub und niemand sieht es
| Все глухие и никто не видит
|
| Doch du glaubst deinen Augen, nicht der Bibel
| Но ты веришь своим глазам, а не Библии
|
| Und weil für dich die Hauptstadt nicht Berlin ist
| И ведь для тебя столица не Берлин
|
| Wärst du gerne raus, doch du verschiebst es mal wieder, ey
| Хочешь уйти, но снова откладываешь, эй
|
| Sag, warum du dich versteckt hältst
| Скажи мне, почему ты прячешься
|
| Schon ein Leben lang
| На всю жизнь
|
| Pack dir den Mut ins Gepäck jetzt
| Собери свое мужество сейчас
|
| Und erleb ma' was
| И испытать что-то
|
| Und jeder will dir irgendwas erzählen, was
| И каждый хочет тебе что-то сказать, что
|
| Sie alle schon irgendwo gesehen haben
| Вы все это где-то видели
|
| Und immer wenn sie reden, denkst du, fehlt dir was
| И каждый раз, когда они говорят, ты думаешь, что что-то упускаешь
|
| Fehlt dir was? | У тебя все нормально? |
| Oh-oh, ey
| О-о, эй
|
| Du siehst nur zu, wie jeder seine Pläne macht
| Вы просто смотрите, как все строят свои планы
|
| Doch du hast die Ideen, die nicht jeder hat
| Но у вас есть идеи, которые есть не у всех
|
| Und vielleicht fängst du irgendwann zu Leben an
| И, может быть, когда-нибудь ты начнешь жить
|
| Irgendwann, oder jetzt
| Когда-нибудь или сейчас
|
| Ey
| Привет
|
| O-O-Oder jetzt, ey
| O-O-Или сейчас, Эй
|
| Ey, eh
| эй, а
|
| (Oder jetzt)
| (Или сейчас)
|
| Oder je-etzt, oder jetzt | Или сейчас, или сейчас |