Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Down ohne Grund, исполнителя - KAYEF.
Дата выпуска: 02.04.2020
Язык песни: Немецкий
Down Ohne Grund(оригинал) | Подавлен без причины(перевод на русский) |
Alles taub um mich rum, taub um mich rum | Всё глухо вокруг, глухо вокруг меня. |
Ich bin wieder down ohne Grund, | Я снова подавлен без причины, |
Down ohne Grund, down ohne Grund | Подавлен без причины, подавлен без причины. |
Immer alles taub um mich rum | Всегда всё глухо вокруг меня. |
- | - |
Liege wach in der Nacht, alles dreht sich | Не могу заснуть ночью, голова идёт кругом. |
Und ich frag' mich, ob das hier mein Weg ist | И я спрашиваю себя, мой ли это путь. |
Sechs Jahre lang in 'ne Richtung gerannt | Шесть лет в одном направлении бежал |
Und nicht dran gedacht, was ich hinter mir lass' | И не думал о том, что оставляю позади – |
Ausgezogen, umgezogen, weggezogen, ciao! | Съезжал, переезжал, уезжал, чао! |
Plötzlich dreht sich alles | Внезапно всё крутится |
Nur um Rappen oder Frau'n | Только вокруг рэпа и женщин. |
Mit 18 hab' ich meine erste Party gecrasht | В 18 лет испортил свою первую вечеринку, |
Und zwei Jahre später | А спустя два года |
Kauf' ich mir 'n Wagen in Cash | Покупаю себе тачку за нал. |
Was für eine Welt, das geht alles zu schnell | Что за мир, всё происходит слишком быстро! |
War mit Barbies im Hotel, | Был c куколками в отеле, |
Ohne den Namen zu kenn'n, | Не зная их имён, |
Tausend Hände geschüttelt | Пожимал руки |
Von tausend falschen Person'n | Двуличным людям. |
Heute falte ich meine | Сегодня я складываю свои |
Und bete, dass es sich lohnt, | И молюсь, что это того стоило, |
Dass ich eines Tages happy in 'ner Finca sitz' | Что однажды я буду счастлив в усадьбе, |
Und nicht alleine in der Finsternis (no, no, no) | А не один в темноте |
Bitte sag mir, ob es Sinn ergibt | Прошу, скажи мне, имеет ли это смысл! |
Bitte sag mir, ich verschwinde nicht | Прошу, скажи мне, что я не исчезну! |
- | - |
Ist alles taub um mich rum, seh' keine Farben | Когда всё глухо вокруг, я не вижу красок |
Und fühl' mich ausgelaugt – | И чувствую себя истощённым – |
Wann hört das auf? | Когда это прекратится? |
Ist alles taub um mich rum, ich seh' kein'n Grund, | Когда всё глухо вокруг, я не вижу причин, |
Aber ich bin down – sag mir, | Но подавлен – скажи мне, |
Wann hört das auf? | Когда это прекратится? |
- | - |
Alles taub um mich rum, taub um mich rum | Всё глухо вокруг, глухо вокруг меня. |
Ich bin wieder down ohne Grund, | Я снова подавлен без причины, |
Down ohne Grund, down ohne Grund | Подавлен без причины, подавлен без причины. |
Immer alles taub um mich rum | Всегда всё глухо вокруг меня. |
Alles taub um mich rum, taub um mich rum | Всё глухо вокруг, глухо вокруг меня. |
Ich bin wieder down ohne Grund, | Я снова подавлен без причины, |
Down ohne Grund, down ohne Grund | Подавлен без причины, подавлен без причины. |
Immer alles taub um mich rum | Всегда всё глухо вокруг меня. |
- | - |
Wenn ich überlege, | Когда я размышляю о том, |
Hab' ich alles, was ich wollte, | Что у меня есть всё, чего я хотел, |
Und noch darüber hinaus | И ещё к большему стремился – |
Doch was bringen mir Mädels oder Knete? | Но что дают мне девки или деньги? |
Denn Probleme so wie jeder hab' ich auch | Ведь у меня такие же проблемы, как и у всех. |
Sitze hinterm Lenkrad vom Mercedes-Benz, | Сижу за рулём Мерседес-Бенца, |
Doch ganz egal, wie schnell, | Но неважно, как быстр я, |
Mich überholt die Existenzangst | Меня настигает страх перед завтрашним днём. |
Alle sagen mir: "Was soll denn schon passier'n?" | Все говорят мне: "Что должно случиться?" – |
Doch ich hab' Paranoia, die Kontrolle zu verlier'n | Но у меня паранойя, потерять контроль, |
Und deshalb lieg' ich nachts wach bis um sechs | И поэтому я не могу уснуть до шести утра. |
Habe Stress mit meinen Nachbarn und mit der Ex, | У меня проблема с соседями и с бывшей, |
Lese irgendeinen Satz dann | Потом читаю какой-то комментарий |
Von irgendeinem Bastard | От какого-то ублюдка – |
Ich schwöre, ich hasse das Internet! | Клянусь, я ненавижу интернет! |
Und ich wollte nicht down geh'n, | И я не хотел быть в подавленном настроении, |
Doch bin es | Но это так. |
Doch träum' noch immer | Но я мечтаю всё ещё |
Von dem Haus da in Venice | О доме в Венеции, |
Und deshalb steh' ich auf und ich sing' es | И поэтому я встаю и пою эту песню – |
Mann, ich will hier raus! | Эй, я хочу выбраться из этого состояния! |
- | - |
Ist alles taub um mich rum, seh' keine Farben | Когда всё глухо вокруг, я не вижу красок |
Und fühl' mich ausgelaugt – | И чувствую себя истощённым – |
Wann hört das auf? | Когда это прекратится? |
Ist alles taub um mich rum, ich seh' kein'n Grund, | Когда всё глухо вокруг, я не вижу причин, |
Aber ich bin down – sag mir, | Но подавлен – скажи мне, |
Wann hört das auf? | Когда это прекратится? |
- | - |
Alles taub um mich rum, taub um mich rum | Всё глухо вокруг, глухо вокруг меня. |
Ich bin wieder down ohne Grund, | Я снова подавлен без причины, |
Down ohne Grund, down ohne Grund | Подавлен без причины, подавлен без причины. |
Immer alles taub um mich rum | Всегда всё глухо вокруг меня. |
Alles taub um mich rum, taub um mich rum | Всё глухо вокруг, глухо вокруг меня. |
Ich bin wieder down ohne Grund, | Я снова подавлен без причины, |
Down ohne Grund, down ohne Grund | Подавлен без причины, подавлен без причины. |
Immer alles taub um mich rum | Всегда всё глухо вокруг меня. |
Down ohne Grund(оригинал) |
Alles taub um mich rum, taub um mich rum |
Ich bin wieder down ohne Grund |
Down ohne Grund, down ohne Grund |
Immer alles taub um mich rum |
Liege wach in der Nacht, alles dreht sich |
Und ich frag' mich, ob das hier mein Weg ist |
Sechs Jahre lang in 'ne Richtung gerannt |
Und nicht dran gedacht, was ich hinter mir lass' |
Ausgezogen, umgezogen, weggezogen, ciao! |
Plötzlich dreht sich alles nur um Rappen oder Frau’n |
Mit 18 hab' ich meine erste Party gecrasht |
Und zwei Jahre später kauf' ich mir 'n Wagen in Cash |
Was für eine Welt, das geht alles zu schnell |
War Barbies im Hotel, ohne den Namen zu kenn’n |
Tausend Hände geschüttelt von tausend falschen Person’n |
Heute falte ich meine und bete, dass es sich lohnt |
Dass ich eines Tages happy in 'ner Finca sitz' |
Und nicht alleine in der Finsternis, no, no, no |
Bitte sag mir, ob es Sinn ergibt |
Bitte sag mir, ich verschwinde nicht |
Ist alles taub, um mich rum, seh' keine Farben |
Und fühl' mich ausgelaugt, wann hört das auf? |
Ist alles taub, um mich rum, ich seh' kein’n Grund |
Aber ich bin down, sag mir, wann hört das auf? |
Ey |
Alles taub um mich rum, taub um mich rum |
Ich bin wieder down ohne Grund |
Down ohne Grund, down ohne Grund |
Immer alles taub um mich rum (Ey) |
Alles taub um mich rum, taub um mich rum |
Ich bin wieder down ohne Grund |
Down ohne Grund, down ohne Grund |
Immer alles taub um mich rum (Ja, ja, ja) |
Wenn ich überlege, hab' ich alles, was ich wollte |
Und noch darüber hinaus (Yeah) |
Doch was bringen mir Mädels oder Knete? |
Denn Probleme so wie jeder hab' ich auch |
Sitze hinterm Lenkrad vom Mercedes-Benz, doch |
Ganz egal, wie schnell, mich überholt die Existenzangst |
Alle sagen mir: «Was soll denn schon passier’n?» |
Doch ich hab' Paranoia, die Kontrolle zu verlier’n |
Und deshalb lieg' ich nachts wach bis um sechs |
Habe Stress mit meinen Nachbarn und mit der Ex |
Lese irgendeinen Satz dann von irgendeinem Bastard |
Ich schwöre, ich hasse das Internet |
Und ich wollte nicht down geh’n, doch bin es |
Doch träum' noch immer von dem Haus da in Venice |
Und deshalb steh' ich auf und ich sing' es |
Mann, ich will hier raus! |
Ist alles taub, um mich rum, seh' keine Farben |
Und fühl' mich ausgelaugt, wann hört das auf? |
Ist alles taub, um mich rum, ich seh' kein’n Grund |
Aber ich bin down, sag mir, wann hört das auf? |
Ey |
Alles taub um mich rum, taub um mich rum |
Ich bin wieder down ohne Grund (Ja, ja, ja) |
Down ohne Grund, down ohne Grund |
Immer alles taub um mich rum (Ja, ja, ja) |
Alles taub um mich rum, taub um mich rum |
Ich bin wieder down ohne Grund |
Down ohne Grund, down ohne Grund |
Immer alles taub um mich rum (Ja, ja, ja) |
(перевод) |
Все онемело вокруг меня, онемело вокруг меня |
Я снова без причины |
Вниз без причины, вниз без причины |
Все вокруг меня всегда онемело |
Не спать ночью, все крутится |
И мне интересно, если это мой путь |
Шесть лет бежал в одном направлении |
И не думал о том, что я оставляю позади |
Разделся, пошевелился, подвинулся, чао! |
Внезапно все вращается вокруг рэпа или женщин |
Я разбил свою первую вечеринку, когда мне было 18 |
А через два года я покупаю себе машину за наличные |
Что за мир, все происходит слишком быстро |
Были Барби в отеле, не зная имени |
Тысяча рук, пожатых тысячей не тех людей |
Сегодня я складываю свою и молюсь, чтобы она того стоила. |
Что однажды я буду счастливо сидеть на усадьбе |
И не один в темноте, нет, нет, нет |
Пожалуйста, скажите мне, если это имеет смысл |
Пожалуйста, скажи мне, что я не уйду |
Вокруг все глухо, не вижу цветов |
И чувствую себя истощенным, когда это остановится? |
Все онемело вокруг меня, я не вижу причин |
Но я подавлен, скажи мне, когда это прекратится? |
Привет |
Все онемело вокруг меня, онемело вокруг меня |
Я снова без причины |
Вниз без причины, вниз без причины |
Все вокруг меня всегда онемело (Эй) |
Все онемело вокруг меня, онемело вокруг меня |
Я снова без причины |
Вниз без причины, вниз без причины |
Всегда онемевший рядом со мной (Да, да, да) |
Когда я думаю об этом, у меня есть все, что я хотел |
И помимо этого (Да) |
Но что мне приносят девушки или бабки? |
Потому что у меня есть проблемы, как и у всех |
Места за рулем Mercedes-Benz, да |
Как бы быстро меня ни настигала экзистенциальная тревога |
Все говорят мне: "Что должно произойти?" |
Но у меня паранойя по поводу потери контроля |
И поэтому я не сплю до шести вечера |
У меня проблемы с соседями и бывшим |
Тогда прочтите любую фразу от какого-то ублюдка |
клянусь, я ненавижу интернет |
И я не хотел спускаться, но я |
Но все еще мечтаю о том доме в Венеции |
И поэтому я встаю и пою |
Мужик, я хочу отсюда! |
Вокруг все глухо, не вижу цветов |
И чувствую себя истощенным, когда это остановится? |
Все онемело вокруг меня, я не вижу причин |
Но я подавлен, скажи мне, когда это прекратится? |
Привет |
Все онемело вокруг меня, онемело вокруг меня |
Я снова без причины (Да, да, да) |
Вниз без причины, вниз без причины |
Всегда онемевший рядом со мной (Да, да, да) |
Все онемело вокруг меня, онемело вокруг меня |
Я снова без причины |
Вниз без причины, вниз без причины |
Всегда онемевший рядом со мной (Да, да, да) |