Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Souvenir , исполнителя - KAYEF. Дата выпуска: 02.04.2020
Язык песни: Немецкий
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Souvenir , исполнителя - KAYEF. Souvenir(оригинал) | Сувенир(перевод на русский) | 
| Bitte lass mich nicht los, | Прошу, не бросай меня, | 
| Auch wenn's grad nicht einfach ist mit mir | Даже если сейчас непросто со мной. | 
| Diese Reise ist groß | Мы прошли большой путь, | 
| Und du bist mein kleines Souvenir | А ты – мой маленький сувенир. | 
| Bitte lass mich nicht los | Прошу, не бросай меня, | 
| Ich kann jetzt nicht alleine sein mit mir | Я не могу находиться наедине с собой. | 
| Und ich lass' dich nicht los | И я не брошу тебя – | 
| Würd' mir niemals verzeih'n, | Никогда бы не простил себе, | 
| Dich zu verlier'n | Если бы потерял тебя. | 
| - | - | 
| Straight ausm Himmel wie 'n Fallschirm | Прямо с неба как на парашюте, | 
| Jeder Tag mit dir ist wie Disneyfilm | Каждый день с тобой как диснеевский фильм. | 
| Ich halt' dich fest, wenn du fällst, | Я удерживаю тебя от падения, | 
| So wie du mich auch | Как и ты меня. | 
| Schenk' dir die Welt, fick den Blumenstrauß | Дарю тебе этот мир, к чёрту букет! | 
| Immer wenn ich drowne, | Всегда, когда я тону, | 
| Bist du wie mein Rettungsring, | Ты как мой спасательный круг, | 
| Und alles wieder okay | И всё снова окей. | 
| Fällt mir grad die Decke auf 'n Kopf, | Если на меня давят стены, | 
| Bist du mein Hotel | Ты мой отель | 
| Und, wenn wir cruisen, | И, когда мы мотаемся туда-сюда, | 
| Auch mein allerbester Homie, ja, ja | Мой самый закадычный друг, да, да. | 
| - | - | 
| Ich weiß, ich bin zu oft | Я знаю, что меня слишком часто | 
| Nicht da, da, da, da, da, | Нет рядом, рядом, рядом, рядом, рядом, | 
| Doch du bleibst in meinem Kopf | Но я всегда думаю о тебе. | 
| - | - | 
| Bitte lass mich nicht los, | Прошу, не бросай меня, | 
| Auch wenn's grad nicht einfach ist mit mir | Даже если сейчас непросто со мной. | 
| Diese Reise ist groß | Мы прошли большой путь, | 
| Und du bist mein kleines Souvenir | А ты – мой маленький сувенир. | 
| Bitte lass mich nicht los | Прошу, не бросай меня, | 
| Ich kann jetzt nicht alleine sein mit mir | Я не могу находиться наедине с собой. | 
| Und ich lass' dich nicht los | И я не брошу тебя – | 
| Würd' mir niemals verzeih'n, | Никогда бы не простил себе, | 
| Dich zu verlier'n | Если бы потерял тебя. | 
| - | - | 
| Ich leg' meine kleine Welt in deine Hand | Я вручаю тебе свой маленький мир | 
| Und seh' nur zu, | И наблюдаю, | 
| Wie du daraus 'n Diamant formst | Как ты из него формируешь бриллиант. | 
| Deshalb fühl' ich mich so gut, | Из-за того чувствую я себя так хорошо, | 
| Wenn du mich anguckst, | Когда ты на меня смотришь, | 
| Da ist pures Glück in deinem Antlitz, Baby | Что твоё лицо светится счастьем, детка. | 
| Keine Zweifel, dass wir das Dreamteam sind, | Нет сомнений, что мы команда мечты, | 
| Denn, wenn ich fighten muss, ja, | Ведь, когда мне приходится бороться, да, | 
| Dann ziehst du mit | Ты помогаешь мне. | 
| Du bist bei mir, | Ты со мной, | 
| Doch ich verdien' dich nicht, | Но я не заслуживаю тебя, | 
| Und bei dir zeig' ich mich, wie ich wirklich bin | И рядом с тобой показываю себя настоящего. | 
| - | - | 
| Ich weiß, ich bin zu oft | Я знаю, что меня слишком часто | 
| Nicht da, da, da, da, da, | Нет рядом, рядом, рядом, рядом, рядом, | 
| Doch du bleibst in meinem Kopf | Но я всегда думаю о тебе. | 
| - | - | 
| Bitte lass mich nicht los, | Прошу, не бросай меня, | 
| Auch wenn's grad nicht einfach ist mit mir | Даже если сейчас непросто со мной. | 
| Diese Reise ist groß | Мы прошли большой путь, | 
| Und du bist mein kleines Souvenir | А ты – мой маленький сувенир. | 
| Bitte lass mich nicht los | Прошу, не бросай меня, | 
| Ich kann jetzt nicht alleine sein mit mir | Я не могу находиться наедине с собой. | 
| Und ich lass' dich nicht los | И я не брошу тебя – | 
| Würd' mir niemals verzeih'n, | Никогда бы не простил себе, | 
| Dich zu verlier'n | Если бы потерял тебя. | 
| - | - | 
| Ich hab' dich irgendwo gefunden, | Я тебя где-то нашёл, | 
| Einfach eingepackt | Просто упаковал. | 
| Glaub mir, wenn ich sag', | Поверь моим словам, | 
| Dass ich dich nie alleine lass | Что я никогда не оставлю тебя одну. | 
| Seit ich dich bei mir trag', | С тех пор как ты есть у меня, | 
| Merk' ich, ich hab keine Angst mehr | Замечаю, что больше не боюсь. | 
| - | - | 
| Bitte lass mich nicht los, | Прошу, не бросай меня, | 
| Auch wenn's grad nicht einfach ist mit mir | Даже если сейчас непросто со мной. | 
| Diese Reise ist groß | Мы прошли большой путь, | 
| Und du bist mein kleines Souvenir | А ты – мой маленький сувенир. | 
| Bitte lass mich nicht los | Прошу, не бросай меня, | 
| Ich kann jetzt nicht alleine sein mit mir | Я не могу находиться наедине с собой. | 
| Und ich lass' dich nicht los | И я не брошу тебя – | 
| Würd' mir niemals verzeih'n, | Никогда бы не простил себе, | 
| Dich zu verlier'n | Если бы потерял тебя. | 
Souvenir(оригинал) | 
| Bitte lass mich nicht los | 
| Auch wenn’s grad nicht einfach ist mit mir | 
| Diese Reise ist groß | 
| Und du bist mein kleines Souvenir | 
| Bitte lass mich nicht los | 
| Ich kann jetzt nicht alleine sein mit mir | 
| Und ich lass' dich nicht los | 
| Würd mir niemals verzeih’n, dich zu verlier’n | 
| Straight ausm Himmel wie 'n Fallschirm | 
| Jeder Tag mit dir ist wie Disneyfilm, ich halt' dich | 
| Fest, wenn du fällst, so wie du mich auch | 
| Schenk' dir die Welt, fick den Blumenstrauß | 
| Immer wenn ich drowne | 
| Bist du wie mein Rettungsring und alles wieder okay | 
| Fällt mir grad die Decke aufn Kopf, bist du mein Hotel | 
| Und wenn wir cruisen auch mein allerbester Homie, ja, ja | 
| Ich weiß, ich bin zu oft | 
| Nicht da, da, da, da, da | 
| Doch du bleibst in meinem Kopf | 
| Bitte lass mich nicht los | 
| Auch wenn’s grad nicht einfach ist mit mir | 
| Diese Reise ist groß | 
| Und du bist mein kleines Souvenir | 
| Bitte lass mich nicht los | 
| Ich kann jetzt nicht alleine sein mit mir | 
| Und ich lass' dich nicht los | 
| Würd mir niemals verzeih’n, dich zu verlier’n | 
| Ich leg' meine kleine Welt in deine Hand und | 
| Seh' nur zu, wie du daraus 'n Diamant formst | 
| Deshalb fühl' ich mich so gut, wenn du mich anguckst | 
| Da ist pures Glück in deinem Antlitz, Baby | 
| Keine Zweifel, dass wir das Dreamteam sind, denn | 
| Wenn ich fighten muss, ja, dann ziehst du mit | 
| Du bist bei mir, doch ich verdien' dich nicht und | 
| Bei dir zeig' ich mich, wie ich wirklich bin | 
| Ich weiß, ich bin zu oft | 
| Nicht da, da, da, da, da | 
| Doch du bleibst in meinem Kopf | 
| Bitte lass mich nicht los | 
| Auch wenn’s grad nicht einfach ist mit mir | 
| Diese Reise ist groß | 
| Und du bist mein kleines Souvenir | 
| Bitte lass mich nicht los | 
| Ich kann jetzt nicht alleine sein mit mir | 
| Und ich lass' dich nicht los | 
| Würd mir niemals verzeih’n, dich zu verlier’n | 
| Ich hab' dich irgendwo gefunden, einfach eingepackt | 
| Glaub mir, wenn ich sag', dass ich dich nie alleine lass | 
| Seit ich dich bei mir trag', merk' ich, ich hab keine Angst mehr | 
| Bitte lass mich nicht los | 
| Auch wenn’s grad nicht einfach ist mit mir | 
| Diese Reise ist groß | 
| Und du bist mein kleines Souvenir | 
| Bitte lass mich nicht los | 
| Ich kann jetzt nicht alleine sein mit mir | 
| Und ich lass' dich nicht los | 
| Würd mir niemals verzeih’n, dich zu verlier’n | 
Сувенир(перевод) | 
| пожалуйста, не отпускай меня | 
| Даже если мне сейчас нелегко | 
| Это путешествие большое | 
| И ты мой маленький сувенир | 
| пожалуйста, не отпускай меня | 
| Я не могу сейчас быть наедине с собой | 
| И я не отпущу тебя | 
| Я бы никогда не простил себя за то, что потерял тебя | 
| Прямо с неба, как парашют | 
| Каждый день с тобой, как фильм Диснея, я буду держать тебя | 
| Твердо, когда ты падаешь, как ты и я | 
| Подари себе мир, к черту букет | 
| Всякий раз, когда я дрон | 
| Ты как мой спасательный круг и все снова в порядке | 
| Если потолок упадет мне на голову, ты мой отель | 
| И когда мы путешествуем, мой лучший друг тоже, да, да | 
| Я знаю, что слишком часто | 
| Не там, там, там, там, там | 
| Но ты остаешься в моей голове | 
| пожалуйста, не отпускай меня | 
| Даже если мне сейчас нелегко | 
| Это путешествие большое | 
| И ты мой маленький сувенир | 
| пожалуйста, не отпускай меня | 
| Я не могу сейчас быть наедине с собой | 
| И я не отпущу тебя | 
| Я бы никогда не простил себя за то, что потерял тебя | 
| Я отдаю свой маленький мир в твои руки и | 
| Просто смотри, как ты превращаешь его в бриллиант. | 
| Вот почему мне так хорошо, когда ты смотришь на меня. | 
| На твоем лице чистое счастье, детка | 
| Без сомнения, мы команда мечты, потому что | 
| Если мне придется драться, да, тогда ты пойдешь со мной. | 
| Ты со мной, но я тебя не заслуживаю и | 
| С тобой я показываю себя таким, какой я есть на самом деле | 
| Я знаю, что слишком часто | 
| Не там, там, там, там, там | 
| Но ты остаешься в моей голове | 
| пожалуйста, не отпускай меня | 
| Даже если мне сейчас нелегко | 
| Это путешествие большое | 
| И ты мой маленький сувенир | 
| пожалуйста, не отпускай меня | 
| Я не могу сейчас быть наедине с собой | 
| И я не отпущу тебя | 
| Я бы никогда не простил себя за то, что потерял тебя | 
| Я нашел тебя где-то, только что завернутый | 
| Поверь мне, когда я говорю, что никогда не оставлю тебя в покое | 
| С тех пор, как я ношу тебя с собой, я заметил, что больше не боюсь | 
| пожалуйста, не отпускай меня | 
| Даже если мне сейчас нелегко | 
| Это путешествие большое | 
| И ты мой маленький сувенир | 
| пожалуйста, не отпускай меня | 
| Я не могу сейчас быть наедине с собой | 
| И я не отпущу тебя | 
| Я бы никогда не простил себя за то, что потерял тебя | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Warum | 2020 | 
| Ich würd' lügen | 2020 | 
| Egal wie spät | 2020 | 
| WEISSWEIN x SPRITE | 2022 | 
| NIE MEHR | 2022 | 
| WOW | 2022 | 
| 2 UHR NACHTS | 2021 | 
| Wahnsinn | 2020 | 
| Musik | 2018 | 
| SEIT DU WEG BIST | 2022 | 
| Down ohne Grund | 2020 | 
| Ein Jahr zu spät | 2018 | 
| BETON | 2022 | 
| NO NO | 2022 | 
| BESSERES ICH | 2022 | 
| Raindrops | 2020 | 
| Fake Friends | 2020 | 
| Allein | 2018 | 
| Irgendwann jetzt | 2018 | 
| Wir sind okay | 2017 |