Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Souvenir , исполнителя - KAYEF. Дата выпуска: 02.04.2020
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Souvenir , исполнителя - KAYEF. Souvenir(оригинал) | Сувенир(перевод на русский) |
| Bitte lass mich nicht los, | Прошу, не бросай меня, |
| Auch wenn's grad nicht einfach ist mit mir | Даже если сейчас непросто со мной. |
| Diese Reise ist groß | Мы прошли большой путь, |
| Und du bist mein kleines Souvenir | А ты – мой маленький сувенир. |
| Bitte lass mich nicht los | Прошу, не бросай меня, |
| Ich kann jetzt nicht alleine sein mit mir | Я не могу находиться наедине с собой. |
| Und ich lass' dich nicht los | И я не брошу тебя – |
| Würd' mir niemals verzeih'n, | Никогда бы не простил себе, |
| Dich zu verlier'n | Если бы потерял тебя. |
| - | - |
| Straight ausm Himmel wie 'n Fallschirm | Прямо с неба как на парашюте, |
| Jeder Tag mit dir ist wie Disneyfilm | Каждый день с тобой как диснеевский фильм. |
| Ich halt' dich fest, wenn du fällst, | Я удерживаю тебя от падения, |
| So wie du mich auch | Как и ты меня. |
| Schenk' dir die Welt, fick den Blumenstrauß | Дарю тебе этот мир, к чёрту букет! |
| Immer wenn ich drowne, | Всегда, когда я тону, |
| Bist du wie mein Rettungsring, | Ты как мой спасательный круг, |
| Und alles wieder okay | И всё снова окей. |
| Fällt mir grad die Decke auf 'n Kopf, | Если на меня давят стены, |
| Bist du mein Hotel | Ты мой отель |
| Und, wenn wir cruisen, | И, когда мы мотаемся туда-сюда, |
| Auch mein allerbester Homie, ja, ja | Мой самый закадычный друг, да, да. |
| - | - |
| Ich weiß, ich bin zu oft | Я знаю, что меня слишком часто |
| Nicht da, da, da, da, da, | Нет рядом, рядом, рядом, рядом, рядом, |
| Doch du bleibst in meinem Kopf | Но я всегда думаю о тебе. |
| - | - |
| Bitte lass mich nicht los, | Прошу, не бросай меня, |
| Auch wenn's grad nicht einfach ist mit mir | Даже если сейчас непросто со мной. |
| Diese Reise ist groß | Мы прошли большой путь, |
| Und du bist mein kleines Souvenir | А ты – мой маленький сувенир. |
| Bitte lass mich nicht los | Прошу, не бросай меня, |
| Ich kann jetzt nicht alleine sein mit mir | Я не могу находиться наедине с собой. |
| Und ich lass' dich nicht los | И я не брошу тебя – |
| Würd' mir niemals verzeih'n, | Никогда бы не простил себе, |
| Dich zu verlier'n | Если бы потерял тебя. |
| - | - |
| Ich leg' meine kleine Welt in deine Hand | Я вручаю тебе свой маленький мир |
| Und seh' nur zu, | И наблюдаю, |
| Wie du daraus 'n Diamant formst | Как ты из него формируешь бриллиант. |
| Deshalb fühl' ich mich so gut, | Из-за того чувствую я себя так хорошо, |
| Wenn du mich anguckst, | Когда ты на меня смотришь, |
| Da ist pures Glück in deinem Antlitz, Baby | Что твоё лицо светится счастьем, детка. |
| Keine Zweifel, dass wir das Dreamteam sind, | Нет сомнений, что мы команда мечты, |
| Denn, wenn ich fighten muss, ja, | Ведь, когда мне приходится бороться, да, |
| Dann ziehst du mit | Ты помогаешь мне. |
| Du bist bei mir, | Ты со мной, |
| Doch ich verdien' dich nicht, | Но я не заслуживаю тебя, |
| Und bei dir zeig' ich mich, wie ich wirklich bin | И рядом с тобой показываю себя настоящего. |
| - | - |
| Ich weiß, ich bin zu oft | Я знаю, что меня слишком часто |
| Nicht da, da, da, da, da, | Нет рядом, рядом, рядом, рядом, рядом, |
| Doch du bleibst in meinem Kopf | Но я всегда думаю о тебе. |
| - | - |
| Bitte lass mich nicht los, | Прошу, не бросай меня, |
| Auch wenn's grad nicht einfach ist mit mir | Даже если сейчас непросто со мной. |
| Diese Reise ist groß | Мы прошли большой путь, |
| Und du bist mein kleines Souvenir | А ты – мой маленький сувенир. |
| Bitte lass mich nicht los | Прошу, не бросай меня, |
| Ich kann jetzt nicht alleine sein mit mir | Я не могу находиться наедине с собой. |
| Und ich lass' dich nicht los | И я не брошу тебя – |
| Würd' mir niemals verzeih'n, | Никогда бы не простил себе, |
| Dich zu verlier'n | Если бы потерял тебя. |
| - | - |
| Ich hab' dich irgendwo gefunden, | Я тебя где-то нашёл, |
| Einfach eingepackt | Просто упаковал. |
| Glaub mir, wenn ich sag', | Поверь моим словам, |
| Dass ich dich nie alleine lass | Что я никогда не оставлю тебя одну. |
| Seit ich dich bei mir trag', | С тех пор как ты есть у меня, |
| Merk' ich, ich hab keine Angst mehr | Замечаю, что больше не боюсь. |
| - | - |
| Bitte lass mich nicht los, | Прошу, не бросай меня, |
| Auch wenn's grad nicht einfach ist mit mir | Даже если сейчас непросто со мной. |
| Diese Reise ist groß | Мы прошли большой путь, |
| Und du bist mein kleines Souvenir | А ты – мой маленький сувенир. |
| Bitte lass mich nicht los | Прошу, не бросай меня, |
| Ich kann jetzt nicht alleine sein mit mir | Я не могу находиться наедине с собой. |
| Und ich lass' dich nicht los | И я не брошу тебя – |
| Würd' mir niemals verzeih'n, | Никогда бы не простил себе, |
| Dich zu verlier'n | Если бы потерял тебя. |
Souvenir(оригинал) |
| Bitte lass mich nicht los |
| Auch wenn’s grad nicht einfach ist mit mir |
| Diese Reise ist groß |
| Und du bist mein kleines Souvenir |
| Bitte lass mich nicht los |
| Ich kann jetzt nicht alleine sein mit mir |
| Und ich lass' dich nicht los |
| Würd mir niemals verzeih’n, dich zu verlier’n |
| Straight ausm Himmel wie 'n Fallschirm |
| Jeder Tag mit dir ist wie Disneyfilm, ich halt' dich |
| Fest, wenn du fällst, so wie du mich auch |
| Schenk' dir die Welt, fick den Blumenstrauß |
| Immer wenn ich drowne |
| Bist du wie mein Rettungsring und alles wieder okay |
| Fällt mir grad die Decke aufn Kopf, bist du mein Hotel |
| Und wenn wir cruisen auch mein allerbester Homie, ja, ja |
| Ich weiß, ich bin zu oft |
| Nicht da, da, da, da, da |
| Doch du bleibst in meinem Kopf |
| Bitte lass mich nicht los |
| Auch wenn’s grad nicht einfach ist mit mir |
| Diese Reise ist groß |
| Und du bist mein kleines Souvenir |
| Bitte lass mich nicht los |
| Ich kann jetzt nicht alleine sein mit mir |
| Und ich lass' dich nicht los |
| Würd mir niemals verzeih’n, dich zu verlier’n |
| Ich leg' meine kleine Welt in deine Hand und |
| Seh' nur zu, wie du daraus 'n Diamant formst |
| Deshalb fühl' ich mich so gut, wenn du mich anguckst |
| Da ist pures Glück in deinem Antlitz, Baby |
| Keine Zweifel, dass wir das Dreamteam sind, denn |
| Wenn ich fighten muss, ja, dann ziehst du mit |
| Du bist bei mir, doch ich verdien' dich nicht und |
| Bei dir zeig' ich mich, wie ich wirklich bin |
| Ich weiß, ich bin zu oft |
| Nicht da, da, da, da, da |
| Doch du bleibst in meinem Kopf |
| Bitte lass mich nicht los |
| Auch wenn’s grad nicht einfach ist mit mir |
| Diese Reise ist groß |
| Und du bist mein kleines Souvenir |
| Bitte lass mich nicht los |
| Ich kann jetzt nicht alleine sein mit mir |
| Und ich lass' dich nicht los |
| Würd mir niemals verzeih’n, dich zu verlier’n |
| Ich hab' dich irgendwo gefunden, einfach eingepackt |
| Glaub mir, wenn ich sag', dass ich dich nie alleine lass |
| Seit ich dich bei mir trag', merk' ich, ich hab keine Angst mehr |
| Bitte lass mich nicht los |
| Auch wenn’s grad nicht einfach ist mit mir |
| Diese Reise ist groß |
| Und du bist mein kleines Souvenir |
| Bitte lass mich nicht los |
| Ich kann jetzt nicht alleine sein mit mir |
| Und ich lass' dich nicht los |
| Würd mir niemals verzeih’n, dich zu verlier’n |
Сувенир(перевод) |
| пожалуйста, не отпускай меня |
| Даже если мне сейчас нелегко |
| Это путешествие большое |
| И ты мой маленький сувенир |
| пожалуйста, не отпускай меня |
| Я не могу сейчас быть наедине с собой |
| И я не отпущу тебя |
| Я бы никогда не простил себя за то, что потерял тебя |
| Прямо с неба, как парашют |
| Каждый день с тобой, как фильм Диснея, я буду держать тебя |
| Твердо, когда ты падаешь, как ты и я |
| Подари себе мир, к черту букет |
| Всякий раз, когда я дрон |
| Ты как мой спасательный круг и все снова в порядке |
| Если потолок упадет мне на голову, ты мой отель |
| И когда мы путешествуем, мой лучший друг тоже, да, да |
| Я знаю, что слишком часто |
| Не там, там, там, там, там |
| Но ты остаешься в моей голове |
| пожалуйста, не отпускай меня |
| Даже если мне сейчас нелегко |
| Это путешествие большое |
| И ты мой маленький сувенир |
| пожалуйста, не отпускай меня |
| Я не могу сейчас быть наедине с собой |
| И я не отпущу тебя |
| Я бы никогда не простил себя за то, что потерял тебя |
| Я отдаю свой маленький мир в твои руки и |
| Просто смотри, как ты превращаешь его в бриллиант. |
| Вот почему мне так хорошо, когда ты смотришь на меня. |
| На твоем лице чистое счастье, детка |
| Без сомнения, мы команда мечты, потому что |
| Если мне придется драться, да, тогда ты пойдешь со мной. |
| Ты со мной, но я тебя не заслуживаю и |
| С тобой я показываю себя таким, какой я есть на самом деле |
| Я знаю, что слишком часто |
| Не там, там, там, там, там |
| Но ты остаешься в моей голове |
| пожалуйста, не отпускай меня |
| Даже если мне сейчас нелегко |
| Это путешествие большое |
| И ты мой маленький сувенир |
| пожалуйста, не отпускай меня |
| Я не могу сейчас быть наедине с собой |
| И я не отпущу тебя |
| Я бы никогда не простил себя за то, что потерял тебя |
| Я нашел тебя где-то, только что завернутый |
| Поверь мне, когда я говорю, что никогда не оставлю тебя в покое |
| С тех пор, как я ношу тебя с собой, я заметил, что больше не боюсь |
| пожалуйста, не отпускай меня |
| Даже если мне сейчас нелегко |
| Это путешествие большое |
| И ты мой маленький сувенир |
| пожалуйста, не отпускай меня |
| Я не могу сейчас быть наедине с собой |
| И я не отпущу тебя |
| Я бы никогда не простил себя за то, что потерял тебя |
| Название | Год |
|---|---|
| Warum | 2020 |
| Ich würd' lügen | 2020 |
| Egal wie spät | 2020 |
| WEISSWEIN x SPRITE | 2022 |
| NIE MEHR | 2022 |
| WOW | 2022 |
| 2 UHR NACHTS | 2021 |
| Wahnsinn | 2020 |
| Musik | 2018 |
| SEIT DU WEG BIST | 2022 |
| Down ohne Grund | 2020 |
| Ein Jahr zu spät | 2018 |
| BETON | 2022 |
| NO NO | 2022 |
| BESSERES ICH | 2022 |
| Raindrops | 2020 |
| Fake Friends | 2020 |
| Allein | 2018 |
| Irgendwann jetzt | 2018 |
| Wir sind okay | 2017 |