Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ein Jahr zu spät, исполнителя - KAYEF. Песня из альбома MODUS, в жанре Поп
Дата выпуска: 17.05.2018
Лейбл звукозаписи: Goodvibe Music Germany
Язык песни: Немецкий
Ein Jahr Zu Spät(оригинал) | Опоздал на год(перевод на русский) |
Wache aus dem Traum | Пробуждаюсь ото сна. |
Ja, verdammt, Mann, ich glaub', | Да, чёрт возьми, эй, я думаю, |
Du bist am Ende die Frau | Что ты в итоге та самая женщина, |
Für eine Zukunft mit Kindern und Haus | С которой в будущем у нас будут дети и дом. |
Checke mein Handy, such' deine Nummer, | Проверяю свой телефон, ищу твой номер, |
Aber mit Sicherheit hast du 'ne Neue, | Но наверняка у тебя новый, |
Mit Sicherheit hast du 'nen Freund jetzt | Наверняка у тебя теперь есть друг. |
Ich habe es schon damals bereut, | Я уже тогда обо всём сожалел, |
Einmal zu viel nur gespielt | Слишком часто притворялся. |
Falsche Entscheidung ma' wieder von mir, | Неправильное решение снова принял, |
Nur um nach einem Jahr dann zu kapier'n, | Чтобы спустя год понять, |
Dass mich hier keiner so krass fasziniert, | Что меня никто так круто не очаровывает, |
Dass du mehr bist als all die andern | Что ты важнее, чем все остальные – |
Ein Stern zwischen Diamanten | Звезда среди бриллиантов. |
Vielleicht ruf' ich einfach mal an, | Может быть, я просто позвоню, |
Aber ich weiß es, du gehst halt nicht ran | Но знаю, что ты не подойдёшь к телефону. |
- | - |
Nachts um zwei | В два часа ночи |
Fällt mir ein, es tut mir leid | Мне приходит на ум, что мне жаль. |
- | - |
Letzte Nacht wacht' ich auf | Прошлой ночью я проснулся |
Und merkte, ich brauch' dich | И понял, что ты нужна мне. |
Brauch' dich bei mir | Мне нужно, чтобы ты была со мной |
(Immer noch, immer noch) | |
Geh' raus und verlauf' mich, | Выхожу из дома и теряюсь, |
Glaub', ich verlauf' mich vor deine Tür | Поверь, я теряюсь перед твоей дверью |
(Immer noch, immer noch) | |
Aber du machst sie nicht auf | А ты не открываешь её, |
Und ich bleib' wieder draußen | И я снова остаюсь снаружи. |
Ja, verdammt, ich glaub', | Да, чёрт возьми, мне кажется, |
Ich bin ein Jahr zu spät | Я опоздал на год; |
Aber du machst sie nicht auf | А ты не открываешь её, |
Und ich bleib' wieder draußen | И я снова остаюсь снаружи. |
Ja, verdammt, ich glaub', | Да, чёрт возьми, мне кажется, |
Ich bin ein Jahr zu spät | Я опоздал на год. |
- | - |
Ey, mein Kopf voll Texten | Эй, моя голова забита текстами |
Für eine WhatsApp-Massage, | Для сообщения в WhatsApp, |
Aber Gott, ich schätze, | Но, Боже, я думаю, |
Du hast mich schon vergessen, | Что ты уже забыла меня, |
Denn ich bin ein Jahr zu spät, ein Jahr zu spät | Ведь я опоздал на год, опоздал на год. |
Und ich kann's gar nicht glauben, | Поверить не могу, |
Wie schnell ein Jahr vergeht | Как быстро проходит год. |
Aber Baby, ich glaub', | Но, детка, мне кажется, |
Wir beide könnten eigentlich was werden | У нас с тобой могло бы что-то получиться. |
Lass uns nicht einsam, | Давай не одинокими, |
Sondern einfach zusamm'n sterben! | А просто вместе умрём! |
Ich würd' dir zeigen, was ich mein', | Я бы показал тебе, что имею в виду, |
Wenn du mich lässt, und | Если ты мне позволишь, и, |
Vielleicht ist dein Herz sogar | Возможно, твоё сердце станет даже |
Meine letzte Rettung | Последним спасением для моего. |
- | - |
Letzte Nacht wacht' ich auf | Прошлой ночью я проснулся |
Und merkte, ich brauch' dich, | И понял, что ты нужна мне. |
Brauch' dich bei mir | Мне нужно, чтобы ты была со мной |
(Immer noch, immer noch) | |
Geh' raus und verlauf' mich, | Выхожу из дома и теряюсь, |
Glaub', ich verlauf' mich vor deine Tür | Поверь, я теряюсь перед твоей дверью |
(Immer noch, immer noch) | |
Aber du machst sie nicht auf | А ты не открываешь её, |
Und ich bleib' wieder draußen | И я снова остаюсь снаружи. |
Ja, verdammt, ich glaub', | Да, чёрт возьми, мне кажется, |
Ich bin ein Jahr zu spät | Я опоздал на год; |
Aber du machst sie nicht auf | А ты не открываешь её, |
Und ich bleib' wieder draußen | И я снова остаюсь снаружи. |
Ja, verdammt, ich glaub', | Да, чёрт возьми, мне кажется, |
Ich bin ein Jahr zu spät | Я опоздал на год. |
- | - |
Letzte Nacht wacht' ich auf | Прошлой ночью я проснулся |
Und merkte, ich brauch' dich, | И понял, что ты нужна мне. |
Brauch' dich bei mir | Мне нужно, чтобы ты была со мной. |
Geh' raus und verlauf' mich, | Выхожу из дома и теряюсь, |
Glaub', ich verlauf' mich vor deine Tür | Поверь, я теряюсь перед твоей дверью. |
Aber du machst sie nicht auf | А ты не открываешь её, |
Und ich bleib' wieder draußen | И я снова остаюсь снаружи. |
Ja, verdammt, ich glaub', | Да, чёрт возьми, мне кажется, |
Ich bin ein Jahr zu spät | Я опоздал на год; |
Aber du machst sie nicht auf | А ты не открываешь её, |
Und ich bleib' wieder draußen | И я снова остаюсь снаружи. |
Ja, verdammt, ich glaub', | Да, чёрт возьми, мне кажется, |
Ich bin ein Jahr zu spät | Я опоздал на год. |
- | - |
Ich bin ein Jahr zu spät | Я опоздал на год, |
Ich bin ein Jahr zu spät | Я опоздал на год. |
Ein Jahr zu spät(оригинал) |
Wache aus dem Traum |
Ja, verdammt, Mann, ich glaub' |
Du bist am Ende die Frau |
Für eine Zukunft mit Kindern und Haus |
Checke mein Handy, such' deine Nummer |
Aber mit Sicherheit hast du 'ne neue |
Mit Sicherheit hast du 'nen Freund jetzt |
Ich habe es schon damals bereut, ey |
Einmal zu viel nur gespielt |
Falsche Entscheidung ma' wieder von mir |
Nur um nach einem Jahr dann zu kapier’n |
Dass mich hier keiner so krass fasziniert |
Dass du mehr bist als all die andern |
Ein Stern zwischen Diamanten |
Vielleicht ruf' ich einfach mal an |
Aber ich weiß es, du gehst halt nicht ran |
Nachts um zwei |
Fällt mir ein, es tut mir leid (yeah) |
Letzte Nacht wacht' ich auf und merkte ich brauch' dich |
Brauch' dich bei mir (immer noch, immer noch) |
Geh' raus und verlauf' mich, glaub', ich verlauf' mich |
Vor deine Tür (immer noch, immer noch) |
Aber du machst sie nicht auf und ich bleib' wieder draußen |
Ja, verdammt, ich glaub', ich bin ein Jahr zu spät |
Aber du machst sie nicht auf und ich bleib' wieder draußen |
Ja, verdammt, ich glaub', ich bin ein Jahr zu spät |
Ey, mein Kopf voll Texten für eine WhatsApp-Message |
Aber Gott, ich schätze du hast mich schon vergessen |
Denn ich bin ein Jahr zu spät, ein Jahr zu spät |
Und ich kann’s gar nicht glauben, wie schnell ein Jahr vergeht |
Aber Baby, ich glaub', wir beide könnten eigentlich was werden |
Lass uns nicht einsam sondern einfach zusamm’n sterben |
Ich würd' dir zeigen, was ich mein', wenn du mich lässt, und |
Vielleicht ist dein Herz sogar meine letzte Rettung |
(Oh-oh, oh-oh, oh-oh) |
Letzte Nacht wacht' ich auf und merkte ich brauch' dich |
Brauch' dich bei mir (immer noch, immer noch) |
Geh' raus und verlauf' mich, glaub', ich verlauf' mich |
Vor deine Tür (immer noch, immer noch) |
Aber du machst sie nicht auf und ich bleib' wieder draußen |
Ja, verdammt, ich glaub', ich bin ein Jahr zu spät |
Aber du machst sie nicht auf und ich bleib' wieder draußen |
Ja, verdammt, ich glaub', ich bin ein Jahr zu spät |
Letzte Nacht wacht' ich auf und merkte ich brauch' dich |
Brauch' dich bei mir |
Geh' raus und verlauf' mich, glaub', ich verlauf' mich |
Vor deine Tür, yeah |
Aber du machst sie nicht auf und ich bleib' wieder draußen |
Ja, verdammt, ich glaub', ich bin ein Jahr zu spät |
Aber du machst sie nicht auf und ich bleib' wieder draußen |
Ja, verdammt, ich glaub', ich bin ein Jahr zu spät |
На год опоздал(перевод) |
проснуться ото сна |
Да, черт возьми, чувак, я думаю |
Ты женщина в конце |
На будущее с детьми и домом |
Проверь мой телефон, найди свой номер |
Но у тебя определенно есть новый |
У тебя точно есть парень сейчас |
Я уже пожалел об этом тогда, эй |
Когда-то слишком много просто играли |
Неправильное решение ma' снова от меня |
Только чтобы получить его через год |
Что никто здесь меня так не очаровывает |
Что ты больше, чем все остальные |
Звезда среди бриллиантов |
Может быть, я просто позвоню тебе |
Но я знаю, ты просто не отвечаешь |
в два часа ночи |
Я помню, прости (да) |
Прошлой ночью я проснулся и понял, что ты мне нужен |
Ты нужна мне со мной (еще, еще) |
Выйди и заблудись, думаю, я заблудился |
Перед твоей дверью (еще, еще) |
Но ты не откроешь его, и я снова останусь снаружи |
Да, блин, кажется, я опоздал на год |
Но ты не откроешь его, и я снова останусь снаружи |
Да, блин, кажется, я опоздал на год |
Эй, моя голова полна текстов для сообщения WhatsApp |
Но боже, я думаю, ты уже забыл меня |
Потому что я опоздал на год, опоздал на год |
И я не могу поверить, как быстро проходит год |
Но, детка, я думаю, мы оба могли бы быть кем-то |
Давай не умрем в одиночку, просто умрем вместе |
Я бы показал вам, что я имею в виду, если бы вы позволили мне, и |
Ваше сердце может быть даже моим последним средством |
(О-о, о-о, о-о) |
Прошлой ночью я проснулся и понял, что ты мне нужен |
Ты нужна мне со мной (еще, еще) |
Выйди и заблудись, думаю, я заблудился |
Перед твоей дверью (еще, еще) |
Но ты не откроешь его, и я снова останусь снаружи |
Да, блин, кажется, я опоздал на год |
Но ты не откроешь его, и я снова останусь снаружи |
Да, блин, кажется, я опоздал на год |
Прошлой ночью я проснулся и понял, что ты мне нужен |
ты нужен со мной |
Выйди и заблудись, думаю, я заблудился |
перед твоей дверью, да |
Но ты не откроешь его, и я снова останусь снаружи |
Да, блин, кажется, я опоздал на год |
Но ты не откроешь его, и я снова останусь снаружи |
Да, блин, кажется, я опоздал на год |