Перевод текста песни Bergauf - KAYEF

Bergauf - KAYEF
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bergauf, исполнителя - KAYEF.
Дата выпуска: 02.04.2020
Язык песни: Немецкий

Bergauf

(оригинал)

В гору

(перевод на русский)
Der Regen fällt leise,Капли дождя падают тихо,
Deine Tränen so lautТвои слёзы так громко.
Geh'n wir gemeinsam oder geben wir auf?Мы вместе или сдаёмся?
Wir dreh'n uns im Kreis,Мы ходим по кругу,
Hab'n all die Pläne verbraucht,Исчерпали все планы,
Doch sind Wege nicht einfach,Но если идти непросто,
Dann geh'n sie bergaufТо дороги идут в гору,
Dann geh'n sie bergaufТо дороги идут в гору.
--
Lass uns wieder Zeit verschwenden,Давай снова тратить время,
Wenn wir keine haben!Когда у нас его нет!
Lass uns einfach lauter denken,Давай просто думать громче,
Wenn wir zwei nichts sagen!Когда мы вдвоём ничего не говорим!
Ich will wissen, wie's dir geht,Я хочу знать, как у тебя дела,
Nicht dass du immer lachst,Не для того, чтобы ты всегда улыбалась,
Sondern dass du mir erzählst,А для того, чтобы ты мне рассказала,
Warum du's nicht mehr machstПочему больше не делаешь этого.
Wir könn'n streiten, wenn es sein muss,Мы можем ссориться, если нужно,
Und uns danach liebenИ друг друга после этого любить.
Vielleicht bleib' ich mal daheim,Возможно, я останусь дома,
Auch wenn ich nachtaktiv bin,Даже если у меня ночной образ жизни,
Schenk' dir reinen Wein einНалью тебе вина
Und trinke Cuba LibreИ выпью "Куба либре".
Was uns beide so vereint,То, что нас объединяет,
Sind ein paar UnterschiedeЭто несколько отличий.
Ich hab' ein bisschen Angst,Я немного боюсь,
Uns überholt das Leben,Что нас обгонит жизнь,
Doch bitte halt mich davon ab,Но, прошу, удержи меня от того,
Jetzt über Rot zu geh'nЧтобы идти на красный свет.
Vielleicht brauchen wir uns mehr,Возможно, мы нужны друг другу больше,
Als wir es jemals wolltenЧем мы когда-либо хотели.
Vielleicht können wir nur lernenВозможно, мы сможем научиться
Aus den MisserfolgenНа неудачах.
Vielleicht eine Zukunft, die nie anfängt,Возможно, будущее никогда не начнётся,
Doch vielleicht wird es gut,Но, возможно, всё будет хорошо,
Wenn man zusammenhältЕсли держаться вместе.
Vielleicht wird es gut,Возможно, всё будет хорошо,
Wenn man sich anstrengtЕсли прилагать усилия.
--
Der Regen fällt leise,Капли дождя падают тихо,
Deine Tränen so lautТвои слёзы так громко.
Geh'n wir gemeinsam oder geben wir auf?Мы вместе или сдаёмся?
Wir dreh'n uns im Kreis,Мы ходим по кругу,
Hab'n all die Pläne verbraucht,Исчерпали все планы,
Doch sind Wege nicht einfach,Но если идти непросто,
Dann geh'n sie bergauf,То дороги идут в гору,
Dann geh'n sie bergaufТо дороги идут в гору.
--
Lass mich dich auffangen,Позволь мне подхватить тебя,
Wenn du wieder fliegen willstЕсли ты снова захочешь летать.
Ey, wie oft haben wir Feuer mit Benzin gelöscht?Эй, как часто мы тушили огонь бензином?
Auch wenn es aussieht,Даже если выглядит так,
Als ob's grade keinen Sinn ergibt,Будто это сейчас не имеет смысла,
Könn'n wir die Berge nicht versetzen,Если мы не сможем сдвинуть горы,
Dann erklimm'n wir sieТо покорим их.
Wir denken nur an uns, aber nie ans UnsМы думаем только о себе, но никогда о нас –
Und eigentlich ist das so dumm!И вообще, это так глупо!
Sag mir nur warumПросто скажи мне почему:
Wir streiten,Мы ссоримся,
Bis das ganze Haus es mitkriegt,Пока весь дом не участвует в этом,
In der Hoffnung,В надежде,
Dass ein Scherbenhaufen Glück bringtЧто куча осколков принесёт счастье.
Wir wissen's nicht, wir tun nur so,Мы не знаем почему, мы просто притворяемся,
Doch dieses LebenНо эта жизнь –
Ist kein gottverdammtes RubbellosНе проклятый билет моментальной лотереи.
Haben viel versucht, ja, so viel versucht,Мы много пытались, да, много пытались,
Doch nur wenn wir etwas tun,Но только если мы что-то делаем,
Vielleicht wird's dann gutВозможно, тогда всё будет хорошо.
--
Vielleicht wird es wieder,Возможно, будет всё снова,
Vielleicht wird es wieder,Возможно, будет всё снова,
Vielleicht wird es wieder gutВозможно, будет всё снова хорошо.
--
Der Regen fällt leise,Капли дождя падают тихо,
Deine Tränen so lautТвои слёзы так громко.
Geh'n wir gemeinsam oder geben wir auf?Мы вместе или сдаёмся?
Wir dreh'n uns im Kreis,Мы ходим по кругу,
Hab'n all die Pläne verbraucht,Исчерпали все планы,
Doch sind Wege nicht einfach,Но если идти непросто,
Dann geh'n sie bergauf,То дороги идут в гору,
Dann geh'n sie bergaufТо дороги идут в гору.
--

Bergauf

(оригинал)
Der Regen fällt leise, deine Tränen so laut
Geh’n wir gemeinsam oder geben wir auf?
Wir dreh’n uns im Kreis, hab’n all die Pläne verbraucht
Doch sind Wege nicht einfach, dann geh’n sie bergauf
Dann geh’n sie bergauf
Lass uns wieder Zeit verschwenden, wenn wir keine haben
Lass uns einfach lauter denken, wenn wir zwei nichts sagen
Ich will wissen, wie’s dir geht, nicht dass du immer lachst
Sondern dass du mir erzählst, warum du’s nicht mehr machst
Wir könn'n streiten, wenn es sein muss, und uns danach lieben
Vielleicht bleib' ich mal daheim, auch wenn ich nachtaktiv bin
Schenk' dir reinen Wein ein und trinke Cuba Libre
Was uns beide so vereint, sind ein paar Unterschiede
Ich hab' ein bisschen Angst, uns überholt das Leben
Doch bitte halt mich davon ab, jetzt über Rot zu geh’n
Vielleicht brauchen wir uns mehr, als wir es jemals wollten
Vielleicht können wir nur lernen aus den Misserfolgen
Vielleicht eine Zukunft, die nie anfängt
Doch vielleicht wird es gut, wenn man zusammenhält
Vielleicht wird es gut, wenn man sich anstrengt
Der Regen fällt leise, deine Tränen so laut
Geh’n wir gemeinsam oder geben wir auf?
Wir dreh’n uns im Kreis, hab’n all die Pläne verbraucht
Doch sind Wege nicht einfach, dann geh’n sie bergauf
Dann geh’n sie bergauf
Lass mich dich auffangen, wenn du wieder fliegen willst
Ey, wie oft haben wir Feuer mit Benzin gelöscht?
Auch wenn es aussieht, als ob’s grade keinen Sinn ergibt
Könn'n wir die Berge nicht versetzen, dann erklimm’n wir sie
Wir denken nur an uns, aber nie ans Uns
Und eigentlich ist das so dumm, sag mir nur, warum
Wir streiten, bis das ganze Haus es mitkriegt
In der Hoffnung, dass ein Scherbenhaufen Glück bringt
Wir wissen’s nicht, wir tun nur so
Doch dieses Leben ist kein gottverdammtes Rubbellos
Haben viel versucht, ja, so viel versucht
Doch nur wenn wir etwas tun, vielleicht wird’s dann gut
Vielleicht wird es wieder, vielleicht wird es wieder
Vielleicht wird es wieder gut
Der Regen fällt leise, deine Tränen so laut
Geh’n wir gemeinsam oder geben wir auf?
Wir dreh’n uns im Kreis, hab’n all die Pläne verbraucht
Doch sind Wege nicht einfach, dann geh’n sie bergauf
Dann geh’n sie bergauf

В гору

(перевод)
Дождь падает тихо, твои слезы такие громкие
Мы идем вместе или мы сдаемся?
Мы идем по кругу, мы использовали все планы
Но если пути не легки, то идут в гору
Затем идите в гору
Давайте снова потратим время, когда у нас его нет
Давай просто подумаем громче, когда мы вдвоем ничего не скажем
Я хочу знать, как ты, а не то, что ты всегда смеешься
Но что ты скажешь мне, почему ты больше этого не делаешь
Мы можем поспорить, если придется, и любить друг друга потом
Может быть, я останусь дома, даже если я ночной
Налейте себе чистого вина и выпейте Cuba Libre
Что нас так объединяет, так это несколько различий
Мне немного страшно, жизнь настигнет нас
Но, пожалуйста, остановите меня от красного сейчас
Может быть, мы нуждаемся друг в друге больше, чем когда-либо хотели
Может быть, мы можем учиться только на неудачах
Может быть, будущее, которое никогда не начнется
Но, может быть, будет хорошо, если мы будем вместе
Может быть, будет хорошо, если ты приложишь усилия
Дождь падает тихо, твои слезы такие громкие
Мы идем вместе или мы сдаемся?
Мы идем по кругу, мы использовали все планы
Но если пути не легки, то идут в гору
Затем идите в гору
Позвольте мне поймать вас, если вы хотите снова летать
Эй, сколько раз мы тушили пожары газом?
Даже если кажется, что в этом нет никакого смысла
Если мы не можем сдвинуть горы, то мы полезем на них
Мы думаем только о себе, но никогда о нас
И на самом деле это так глупо, просто скажи мне, почему
Мы боремся, пока весь дом не получит это
Надеясь, что осколок принесет удачу
Мы не знаем, мы просто притворяемся
Но эта жизнь не чертова скретч-карта
Много пробовали, да, пробовали так много
Но только если мы что-то сделаем, может быть, это будет хорошо
Может быть, это будет снова, может быть, это будет снова
Может быть, все снова будет хорошо
Дождь падает тихо, твои слезы такие громкие
Мы идем вместе или мы сдаемся?
Мы идем по кругу, мы использовали все планы
Но если пути не легки, то идут в гору
Затем идите в гору
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Warum 2020
Ich würd' lügen 2020
Egal wie spät 2020
WEISSWEIN x SPRITE 2022
NIE MEHR 2022
WOW 2022
2 UHR NACHTS 2021
Wahnsinn 2020
Musik 2018
SEIT DU WEG BIST 2022
Souvenir 2020
Down ohne Grund 2020
Ein Jahr zu spät 2018
BETON 2022
NO NO 2022
BESSERES ICH 2022
Raindrops 2020
Fake Friends 2020
Allein 2018
Irgendwann jetzt 2018

Тексты песен исполнителя: KAYEF

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Juan Valiente 2004
Holy Ground ft. Tommy Makem 2021
Eternamente inocente 2010
Okinawa 2018
Sunrise 2019
Above The Law (Outro) ft. John Gotti 2022
Steeds Weer 2007
Любовь нас выбирает ft. Яак Йоала 2021