| I stop to catch my breath — And I stop to catch your eye
| Я останавливаюсь, чтобы отдышаться — И я останавливаюсь, чтобы поймать твой взгляд
|
| No need to second-guess — That you’ve been on my mind
| Не нужно сомневаться — что ты был у меня на уме
|
| I dream days away, but that’s okay —
| Я мечтаю через несколько дней, но это нормально —
|
| It’s like I want to hear a silent sound — And then hold it in my hand
| Как будто я хочу услышать тихий звук — А потом подержать его в руке
|
| But a rose won’t blossom from a ground — Of desert sand, but I like to pretend
| Но роза не расцветет из земли — Из пустынного песка, но я люблю притворяться
|
| that
| что
|
| One day I’ll turn around — I’ll see your hand reach out
| Однажды я обернусь и увижу, как твоя рука протянется
|
| I’m only fooling myself, oh, — But maybe when you smile
| Я только обманываю себя, о, — Но, может быть, когда ты улыбаешься
|
| It means you’d stay awhile — Just maybe you’d save me now
| Это значит, что ты останешься ненадолго — Просто, может быть, ты спасешь меня сейчас
|
| Well, now it’s etched in stone — That I can’t survive alone — You have the
| Что ж, теперь это запечатлено в камне — Что я не могу выжить в одиночку — У вас есть
|
| missing piece
| недостающая часть
|
| That I need so desperately — Yes, I slip away to a day that’ll never come
| Что мне так отчаянно нужно — Да, я ускользаю в день, который никогда не наступит
|
| It’s like a splash of water to my face — When I suddenly realize — That you
| Это как брызги воды мне в лицо — Когда я вдруг понимаю — Что ты
|
| could never find a place
| никогда не мог найти место
|
| For me in your eyes, and I don’t know why I keep thinking
| Для меня в твоих глазах, и я не знаю, почему я продолжаю думать
|
| One day I’ll turn around — I’ll see your hand reach out
| Однажды я обернусь и увижу, как твоя рука протянется
|
| I’m only fooling myself, oh, — But maybe when you smile
| Я только обманываю себя, о, — Но, может быть, когда ты улыбаешься
|
| It means you’d stay awhile — Just maybe you’d save me now
| Это значит, что ты останешься ненадолго — Просто, может быть, ты спасешь меня сейчас
|
| It’s love in disguise — I’m lost in your eyes — I’m lost in your eyes
| Это скрытая любовь — я теряюсь в твоих глазах — я теряюсь в твоих глазах
|
| One day I’ll turn around — I’ll see your hand reach out
| Однажды я обернусь и увижу, как твоя рука протянется
|
| I’m only fooling myself, oh, — But maybe when you smile
| Я только обманываю себя, о, — Но, может быть, когда ты улыбаешься
|
| It means you’d stay awhile — Just maybe you’d save me now — Save me now
| Это значит, что ты останешься на некоторое время — Просто, может быть, ты спасешь меня сейчас — Спаси меня сейчас
|
| Just maybe you’d save me now | Просто, может быть, ты спасешь меня сейчас |