| I can tell by the way you've been yelling her name | По тому, как ты кричишь ее имя, я понимаю, |
| That it's more than a friendly game | Что это не просто дружеская игра. |
| With a smile and a "I'm gonna fight to the death" expression in her eye | С ее улыбкой и взглядом "я буду бороться до конца", |
| You think I'm so dramatic; | Ты считаешь, что я драматизирую, |
| Just imagining again | Снова себе напридумывала. |
| You come to her defence | Ты ее защищаешь, |
| Insisting that she's innocent | Настаиваешь на том, что она ни в чем не виновата. |
| Well excuse me for wanting to be | Что ж, извини меня за то, что я хочу быть |
| The one and only lock that fits your key | Единственным замком, который открывается твоим ключом. |
| Oh you believe there's nothing up her sleeve | О, ты веришь, что она ничего не затевает, |
| Oh baby, well just wait and see | О милый, подожди и увидишь. |
| - | - |
| You say that love is blind | Ты говоришь, что любовь слепа, |
| Well I say open up your eyes | Я же говорю, что тебе пора разуть глаза. |
| She's a mastermind | Она злой гений, |
| She'd cheat and lie to get you to love her | Она пойдет на что угодно, чтобы ты ее полюбил. |
| Who's the victim if it doesn't make a difference now? | Кто станет жертвой, если нет никакой разницы? |
| I'll be gone one way or another | Я уйду, так или иначе. |
| - | - |
| Take a minute to see it from my side of things | Погоди минутку и попробуй меня понять. |
| Don't you think you would feel the same? | Думаешь, ты бы чувствовал себя не так? |
| Like you still gotta play for the victory in a game | Как будто ты должен добиваться победы в игре, |
| You won yesterday | Которую выиграл еще вчера. |
| I shouldn't have to fight for something that's already mine | Я не должна бороться за то, что мне уже принадлежит, |
| But her pursuit of you has undermined my peace of mind | Но ее погоня за тобой расшатала мое спокойствие. |
| But it's no use crying to you | Но нет смысла тебе плакаться, |
| You're who her plan has done the damage to | Ее план больше всего ударил по тебе. |
| What's done is done | Что сделано, то сделано, |
| I should just hold my tongue | Мне остается только закусить язык, |
| But someone's got me outdone | Я потерпела поражение. |
| - | - |
| You say that love is blind | Ты говоришь, что любовь слепа, |
| Well I say open up your eyes | Я же говорю, что тебе пора разуть глаза. |
| She's a mastermind | Она злой гений, |
| She'd cheat and lie to get you to love her | Она пойдет на что угодно, чтобы ты ее полюбил. |
| Who's the victim if it doesn't make a difference now? | Кто станет жертвой, если нет никакой разницы? |
| I'll be gone one way or another | Я уйду, так или иначе. |
| - | - |
| You're going under, yeah | Ты поддаешься, да, |
| And baby, it's no wonder, no, no | И милый, это неудивительно, нет, нет, |
| Cause she's stepping up her game | Она поднимает ставки. |
| She's making you a prisoner for her hall of fame | Ты станешь экспонатом в ее зале славы, |
| She's looking for a winner for her trophy case | Она ищет победителя для своего трофея. |
| And you need to consider | И тебе надо подумать, |
| What you think you deserve | Как ты думаешь, чего ты заслуживаешь, |
| Is that all that you're worth? | Это все, чего ты стоишь? |
| No, no, no, no | Нет, нет, нет, нет. |
| - | - |
| You say that love is blind | Ты говоришь, что любовь слепа, |
| Well I say open up your eyes | Я же говорю, что тебе пора разуть глаза. |
| She's a mastermind | Она злой гений, |
| She'd cheat and lie to get you to love her | Она пойдет на что угодно, чтобы ты ее полюбил. |
| Who's the victim if it doesn't make a difference now? | Кто станет жертвой, если нет никакой разницы? |
| I'll be gone one way or another | Я уйду, так или иначе. |
| - | - |
| (You say that love is blind | (Ты говоришь, что любовь слепа, |
| Well I say open up your eyes) | Я же говорю, что тебе пора разуть глаза.) |
| You're going under | Ты поддаешься. |
| (She's a mastermind | (Она злой гений, |
| She'd cheat and lie to get you to love her) | Она пойдет на что угодно, чтобы ты ее полюбил.) |
| And baby it's no wonder | И милый, это неудивительно. |
| (Who's the victim if it doesn't make a difference now?) | |
| I'll be gone one way or another | Я уйду, так или иначе. |
| I'll be gone one way or another | Я уйду, так или иначе. |
| I'll be gone one way or another | Я уйду, так или иначе. |