| I’ve said it once and I’ll say it again.
| Я сказал это один раз, и я скажу это снова.
|
| I’ve got something hanging over my head.
| У меня что-то висит над головой.
|
| I was laying on your shoulder
| Я лежал на твоем плече
|
| Perfectly content.
| Совершенно довольный.
|
| Until you told me all over again.
| Пока ты не рассказал мне все снова.
|
| I aint got no sob story to write.
| Мне нечего писать слезливой истории.
|
| But just like everyone else I’m living this life.
| Но так же, как и все, я живу этой жизнью.
|
| And you don’t need to win me over.
| И тебе не нужно завоевывать меня.
|
| And there aint no other side.
| И нет другой стороны.
|
| To shuffle me from.
| Чтобы перетасовать меня.
|
| I belong where I decide.
| Я принадлежу тому месту, где решаю.
|
| But you say…
| Но ты говоришь…
|
| We don’t mess around.
| Мы не возимся.
|
| You’ve got no freedom to come down.
| У тебя нет свободы спуститься.
|
| We don’t take angels from the sky.
| Мы не берем ангелов с неба.
|
| Oh no, we don’t mess around.
| О нет, мы не бездельничаем.
|
| You’re meant to be among the clouds cause your an angel.
| Тебе суждено быть среди облаков, потому что ты ангел.
|
| But that’s a lie. | Но это ложь. |
| Uh oh oh oh.
| О, о, о, о.
|
| Well I suppose you think I’m so flattered to hear
| Ну, я полагаю, вы думаете, что я так польщен слышать
|
| That I’m the whisper conscience in your ear.
| Что я шепчу тебе совесть на ухо.
|
| Yeah, and that’s exactly the reason that I’ll never fit in here
| Да, и именно по этой причине я никогда не впишусь здесь
|
| Well nothing’s ever that blackand white, my dear.
| Что ж, нет ничего такого черно-белого, моя дорогая.
|
| Cuz you say…
| Ведь ты говоришь…
|
| We don’t mess around.
| Мы не возимся.
|
| You’ve got no freedom to come down.
| У тебя нет свободы спуститься.
|
| We don’t take angels from the sky.
| Мы не берем ангелов с неба.
|
| Oh no, we don’t mess around.
| О нет, мы не бездельничаем.
|
| You’re meant to be among the clouds cause your an angel.
| Тебе суждено быть среди облаков, потому что ты ангел.
|
| But that’s a lie. | Но это ложь. |
| Uh oh oh oh.
| О, о, о, о.
|
| I’m not your angel darling.
| Я не твой ангел, дорогой.
|
| I’m not your angel darling.
| Я не твой ангел, дорогой.
|
| I am never gonna be.
| Я никогда не буду.
|
| I’m not your angel darling.
| Я не твой ангел, дорогой.
|
| I’m not your angel darling.
| Я не твой ангел, дорогой.
|
| I am never gonna be.
| Я никогда не буду.
|
| We don’t mess around.
| Мы не возимся.
|
| You’ve got no freedom to come down.
| У тебя нет свободы спуститься.
|
| We don’t take angels from the sky.
| Мы не берем ангелов с неба.
|
| Oh no, we don’t mess around.
| О нет, мы не бездельничаем.
|
| You’re meant to be among the clouds cause your an angel.
| Тебе суждено быть среди облаков, потому что ты ангел.
|
| But that’s a lie. | Но это ложь. |
| Uh oh oh oh.
| О, о, о, о.
|
| We don’t mess around.
| Мы не возимся.
|
| You’ve got no freedom to come down.
| У тебя нет свободы спуститься.
|
| We don’t take angels from the sky.
| Мы не берем ангелов с неба.
|
| Oh no, we don’t mess around.
| О нет, мы не бездельничаем.
|
| You’re meant to be among the clouds cause your an angel.
| Тебе суждено быть среди облаков, потому что ты ангел.
|
| But that’s a lie. | Но это ложь. |
| Uh oh oh oh. | О, о, о, о. |