Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vi seiler vår egen sjø , исполнителя - Kaptein SabeltannДата выпуска: 14.06.2012
Язык песни: Норвежский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vi seiler vår egen sjø , исполнителя - Kaptein SabeltannVi seiler vår egen sjø(оригинал) |
| Vi er sterke, vi er mange |
| Og vi lar oss aldri fange |
| Når friheten står på spill |
| Er det alltid en kyst vi kan reise til |
| Vi heiser seil, vi kaster loss |
| Nå kan ingen stanse oss |
| Nå er vi kvitt, havet er fritt |
| Her er det plass til en skummel banditt |
| Vi drar til sjøs, der hører vi til |
| Vinden i seilet fører oss hvor vi vil |
| Vi skal kjempe, vi skal vinne |
| Nye farvann skal vi finne |
| Når himmelen står i brann |
| Skal vi seile vårt skip mot et ukjent land |
| La rykter gå i nord og sør |
| Ingen aner hva vi gjør |
| Nå er vi kvitt, havet er fritt |
| Her er det plass til en skummel banditt |
| Vi drar til sjøs, der hører vi til |
| Vinden i seilet fører oss hvor vi vil |
| Alt vi trenger er frihet |
| Og vann og daglig brød |
| Drømmen kan ingen ta fra oss |
| Vi seiler vår egen sjø |
| «Dans på dekk» |
| Nå er vi kvitt, havet er fritt |
| Her er det plass til en skummel banditt |
| Vi drar til sjøs, der hører vi til |
| Vinden i seilet fører oss hvor vi vil |
| Nå er vi kvitt, havet er fritt |
| Her er det plass til en skummel banditt |
| Vi drar til sjøs, der hører vi til |
| (перевод) |
| Мы сильные, нас много |
| И нас никогда не поймают |
| Когда на кону свобода |
| Всегда ли есть берег, на который мы можем пойти? |
| Мы поднимаем паруса, мы запускаем |
| Теперь никто не может остановить нас |
| Теперь мы чисты, море свободно |
| Здесь есть место для зловещего бандита |
| Мы идем в море, вот где мы принадлежим |
| Ветер в парусе несет нас туда, куда мы хотим |
| Мы будем бороться, мы победим |
| Мы должны найти новые воды |
| Когда небо в огне |
| Должны ли мы плыть на нашем корабле к неизвестной земле |
| Пусть слухи распространяются на севере и юге |
| Никто понятия не имеет, что мы делаем |
| Теперь мы чисты, море свободно |
| Здесь есть место для зловещего бандита |
| Мы идем в море, вот где мы принадлежим |
| Ветер в парусе несет нас туда, куда мы хотим |
| Все, что нам нужно, это свобода |
| И вода и хлеб насущный |
| Мечта, которую никто не может отнять у нас |
| Мы плывем по собственному морю |
| «Танец на палубе» |
| Теперь мы чисты, море свободно |
| Здесь есть место для зловещего бандита |
| Мы идем в море, вот где мы принадлежим |
| Ветер в парусе несет нас туда, куда мы хотим |
| Теперь мы чисты, море свободно |
| Здесь есть место для зловещего бандита |
| Мы идем в море, вот где мы принадлежим |
| Название | Год |
|---|---|
| Sjørøversang ft. Terje Formoe | 2012 |
| Miriams sang ft. Hanne Nyborg Abrahamsen, Terje Formoe | 2013 |
| Pelle og Pysas duell ft. Kaptein Sabeltann, Ingolf Karinen, Terje Formoe | 2013 |
| Grevens sang ft. Terje Formoe | 2016 |
| Farvel ft. Terje Formoe | 2013 |
| Grevens Gribber ft. Terje Formoe | 2016 |
| The Falling Stars ft. Terje Formoe | 2006 |
| Ai, ai, kæpten! ft. Terje Formoe | 2016 |
| Sjørøverne kommer! ft. Terje Formoe | 2012 |
| Ai, ai kæpten ft. Terje Formoe | 2006 |
| Pelles drøm ft. Ingolf Karinen, Terje Formoe | 2013 |
| Maga Kahns sang ft. Anders Baasmo Christiansen, Terje Formoe | 2013 |
| Du og jeg ft. Janne Formoe, Terje Formoe | 2013 |
| Sjørøverrock ft. Audun Meling, Terje Formoe | 2013 |
| To kvinner i én ft. Janne Formoe, Terje Formoe | 2013 |
| Stol aldri på henne ft. Terje Formoe | 2013 |
| Jobbeshanty ft. Terje Formoe | 2006 |
| Jeg kommer alltid tilbake ft. Terje Formoe | 2020 |
| Hver gang en stjerne faller ft. Terje Formoe | 2006 |
| Livet er herlig ft. Terje Formoe | 2006 |