
Дата выпуска: 11.06.2006
Язык песни: Норвежский
Ai, ai kæpten(оригинал) |
Hvis du ligger på dekk og sover, å ikke gjør et slag |
Skal jeg vekke deg opp av dvalen, til en blytung arbeidsdag |
Du skal få lappe seilet, i stormkast fra nord |
Tørke støv og pusse støvler, for alle mann ombord |
Jeg liker deg best når du gjør det jeg krever |
Når du går i slimet mens du sliter og strever |
Du lurer ikke meg så hold deg på matt’a |
Jeg sender deg på plank’n, fytte’katta! |
Ai ai kaptein, jeg skjønner hva du mener |
Du er kongen, jeg er din stakkars tjener |
Ai, ai kaptein, saken er klar |
Du er den eneste sjefen jeg har! |
Hvis du nekter å følge ordre, hvis du er dum og sta |
Hvis du våger å sluntre unna, og er lat og like glad |
Da må du skure dørken med tannbørsten din |
Krype rundt på alle fire, og jobbe som et svin |
Når dekket er rent og du tror det er over |
Når du er så sliten at du nesten sover |
Da heiser jeg deg opp’i toppen av masta |
Der skal du holde utskikk, der’med’basta! |
Ai, ai kaptein, jeg skjønner hva du mener |
Du er kongen, jeg er din stakkars tjener |
Ai, ai kaptein, saken er klar |
Du er den eneste sjefen jeg har! |
Jeg finner meg ikke i det, du driver et farlig spill |
Kanskje det er på tide at du gjør som jeg vil! |
Hæ? |
Ai, ai kaptein, jeg skjønner hva du mener |
Du er kongen, jeg er din stakkars tjener |
Ai, ai kaptein, saken er klar |
Du er den eneste sjefen jeg har! |
(перевод) |
Если ты спишь на палубе, не двигайся |
Мне разбудить тебя от твоего сна, для работы свинцового дня |
Вам придется залатать парус, в шторм с севера |
Протирание пыли и полировка обуви для каждого человека на борту |
Ты мне больше всего нравишься, когда делаешь то, что я требую |
Когда вы ходите по слизи, пока вы боретесь и боретесь |
Ты меня не обманешь, так что оставайся на коврике |
Я отправлю тебя на доску, фитт'катта! |
Ай ай капитан, я понимаю, что вы имеете в виду |
Ты король, я твой бедный слуга |
Увы, увы, капитан, дело решено |
Ты единственный мой босс! |
Если вы отказываетесь выполнять приказы, если вы глупы и упрямы |
Если вы осмелитесь уйти, и ленивы, и в равной степени счастливы |
Затем вам нужно почистить дверную ручку зубной щеткой. |
Ползай на четвереньках и работай как свинья |
Когда колода чистая и ты думаешь, что все кончено |
Когда ты так устаешь, что почти спишь |
Тогда я подниму тебя на вершину мачты |
Там держи депешу, там'с'баста! |
Ой, Ой, капитан, я понимаю, что вы имеете в виду |
Ты король, я твой бедный слуга |
Увы, увы, капитан, дело решено |
Ты единственный мой босс! |
Я не в этом, вы играете в опасную игру |
Может, тебе пора сделать так, как мне нравится! |
Какие? |
Ой, Ой, капитан, я понимаю, что вы имеете в виду |
Ты король, я твой бедный слуга |
Увы, увы, капитан, дело решено |
Ты единственный мой босс! |
Название | Год |
---|---|
Sjørøversang ft. Terje Formoe | 2012 |
Miriams sang ft. Hanne Nyborg Abrahamsen, Terje Formoe | 2013 |
Pelle og Pysas duell ft. Kaptein Sabeltann, Ingolf Karinen, Terje Formoe | 2013 |
Grevens sang ft. Terje Formoe | 2016 |
Vi seiler vår egen sjø ft. Terje Formoe | 2012 |
Farvel ft. Terje Formoe | 2013 |
Grevens Gribber ft. Terje Formoe | 2016 |
The Falling Stars ft. Terje Formoe | 2006 |
Ai, ai, kæpten! ft. Terje Formoe | 2016 |
Sjørøverne kommer! ft. Terje Formoe | 2012 |
Pelles drøm ft. Ingolf Karinen, Terje Formoe | 2013 |
Maga Kahns sang ft. Anders Baasmo Christiansen, Terje Formoe | 2013 |
Du og jeg ft. Janne Formoe, Terje Formoe | 2013 |
Sjørøverrock ft. Audun Meling, Terje Formoe | 2013 |
To kvinner i én ft. Janne Formoe, Terje Formoe | 2013 |
Stol aldri på henne ft. Terje Formoe | 2013 |
Jobbeshanty ft. Terje Formoe | 2006 |
Jeg kommer alltid tilbake ft. Terje Formoe | 2020 |
Hver gang en stjerne faller ft. Terje Formoe | 2006 |
Livet er herlig ft. Terje Formoe | 2006 |