| Du lot meg komme inn, og sette meg ned
| Ты впустил меня и усадил
|
| Du eide øyebliket, der jeg glemte tid og sted
| Ты владел моментом, когда я забыл время и место
|
| Når jeg kjenner etter, mellom nat og dag
| Когда я чувствую это, между ночью и днем
|
| Da føler jeg du er her, som et varsomt åndedrag
| Тогда я чувствую, что ты здесь, как нежное дыхание
|
| Mye er glem, men det er noe jeg vet
| Многое забывается, но есть кое-что, что я знаю
|
| Det beste du gav meg var din kjerlighet
| Лучшее, что ты мне дал, это твоя любовь
|
| Du ble så tidlig borte, veien har vært lang
| Ты ушел так рано, дорога была длинной
|
| Du lever lever like vell, som en sårhet i min sang
| Ты тоже живи живи, как болячка в моей песне
|
| I mine mørke rom, forsvinner ditt spor
| В моих темных комнатах исчезает твой след
|
| Jeg hører fjerne toner, fra en verden uten ord
| Я слышу далекие звуки из мира без слов
|
| Når jeg går alene slipper ingen inn
| Когда я иду один, никого не пускают
|
| Da aner jeg din nærhet, som et vinpust mot mitt kinn
| Тогда я чувствую твою близость, как дуновение вина на моей щеке
|
| Mye er glem, men det er noe jeg vet
| Многое забывается, но есть кое-что, что я знаю
|
| Det beste du gav meg var din kjerlighet
| Лучшее, что ты мне дал, это твоя любовь
|
| Du ble så tidlig borte, veien har vært lang
| Ты ушел так рано, дорога была длинной
|
| Du lever lever like vell, som en sårhet i min sang
| Ты тоже живи живи, как болячка в моей песне
|
| Jeg husker deg best, når du er til stede
| Я помню тебя лучше всего, когда ты рядом
|
| Som et plutselig savn i en streif av glede
| Как внезапная потеря в полосе радости
|
| Mye er glem, men det er noe jeg vet
| Многое забывается, но есть кое-что, что я знаю
|
| Det beste du gav meg var din kjerlighet
| Лучшее, что ты мне дал, это твоя любовь
|
| Du ble så tidlig borte, veien har vært lang
| Ты ушел так рано, дорога была длинной
|
| Du lever lever like vell, som en sårhet i min sang | Ты тоже живи живи, как болячка в моей песне |