Перевод текста песни Farvel - Kaptein Sabeltann, Terje Formoe

Farvel - Kaptein Sabeltann, Terje Formoe
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Farvel , исполнителя -Kaptein Sabeltann
В жанре:Детская музыка со всего мира
Дата выпуска:13.06.2013
Язык песни:Норвежский

Выберите на какой язык перевести:

Farvel (оригинал)Farvel (перевод)
Jeg kom som en vind over havet, jeg ble født av en evig ild Я пришел как ветер над морем, я родился от вечного огня
Jeg har brent mitt merke på skuter og skip, så de skjønner at jeg er til Я сжег свою метку на лодках и кораблях, чтобы они знали, что я там
På havet flyr et rykte, om mannen i gull og sort, jeg sto ved rekka som liten По морю ходит молва, о человеке в золотом и черном, я в детстве стоял у ряда
gutt, og så deg seile bort Мальчик, и увидел, как ты уплыл
Så skildes våre veier, vi fant aldri samme skatt Затем наши пути разошлись, мы никогда не находили одно и то же сокровище
Vinden hyler og bølgene slår, vi seiler nå i natt Ветер воет и волны разбиваются, мы плывем в ночь
Farvel, åå farvel До свидания, о, до свидания
Det første jeg lærte i livet, var å slite på nedre dekk Первое, чему я научился в жизни, это бороться на нижней палубе.
Jeg ble sendt i masta i kuling og storm, hvis jeg smilte og var for frekk Меня отправляли на мачту в шторм и бурю, если я улыбался и был слишком груб
Så fikk jeg nok av havet, og tok meg en jobb i land Потом мне надоело море и я устроился на работу на берег
Men alle kjente til rykte om, den store sabeltann Но все знали слух о большом саблезубом
Så skildes våre veier, vi fant aldri samme skatt Затем наши пути разошлись, мы никогда не находили одно и то же сокровище
Vinden hyler og bølgene slår, vi seiler nå natt Ветер воет и волны бьются, мы сейчас плывем ночью
Farvel, åå farvel До свидания, о, до свидания
Jeg ville seile jeg snek meg om bord, du er kongen på havet Я хотел плыть, я пробрался на борт, ты король моря
Jeg ville bli like stor (Ville bli like stor) Я хотел быть таким же большим (хотел быть таким же большим)
Så skildes våre veier, vi fant aldri samme skatt Затем наши пути разошлись, мы никогда не находили одно и то же сокровище
Vinden hyler og bølgene slår, vi seiler nå i natt Ветер воет и волны разбиваются, мы плывем в ночь
Farvel До свидания
Åå Farvel О, до свидания
Farvel, åå farvelДо свидания, о, до свидания
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sjørøversang
ft. Terje Formoe
2012
Miriams sang
ft. Hanne Nyborg Abrahamsen, Terje Formoe
2013
Pelle og Pysas duell
ft. Kaptein Sabeltann, Ingolf Karinen, Terje Formoe
2013
Grevens sang
ft. Terje Formoe
2016
Vi seiler vår egen sjø
ft. Terje Formoe
2012
Grevens Gribber
ft. Terje Formoe
2016
The Falling Stars
ft. Terje Formoe
2006
Ai, ai, kæpten!
ft. Terje Formoe
2016
Sjørøverne kommer!
ft. Terje Formoe
2012
Ai, ai kæpten
ft. Terje Formoe
2006
Pelles drøm
ft. Ingolf Karinen, Terje Formoe
2013
Maga Kahns sang
ft. Anders Baasmo Christiansen, Terje Formoe
2013
Du og jeg
ft. Janne Formoe, Terje Formoe
2013
Sjørøverrock
ft. Audun Meling, Terje Formoe
2013
To kvinner i én
ft. Janne Formoe, Terje Formoe
2013
Stol aldri på henne
ft. Terje Formoe
2013
Jobbeshanty
ft. Terje Formoe
2006
Jeg kommer alltid tilbake
ft. Terje Formoe
2020
2006
Livet er herlig
ft. Terje Formoe
2006