![Opossum - Judith Holofernes](https://cdn.muztext.com/i/32847570980973925347.jpg)
Дата выпуска: 06.02.2014
Язык песни: Немецкий
Opossum(оригинал) |
1. Strophe |
Wenn dich die Welt bedrängt |
Wenn dir die Welt nichts schenkt |
Wenn dich die Welt bedroht |
Stellst du dich doof, äh, tot |
Wenn sie dich zu viel fragt |
Und sich bei dir beklagt |
Streckst du die Zunge raus |
Machst toter Mann, äh, tote Maus |
Wenn sie dir zu komplex ist |
Sie voll des Staubs und Drecks ist |
Sie voll von Schmerz und Schrecks ist |
Sie voll geplatzter Schecks ist |
Sie dir Pistolen auf die Brust setzt |
Sagst du Peng! |
Ich hab’s gewusst, jetzt |
Ist es aus ich bin hinüber |
Und fällst dann taumelnd hinten über |
Oh oh oh oh oh Opossum |
Oh oh oh oh oh Opossum |
Oh oh oh oh oh Opossum |
Possum, Opossum |
Opossum! |
Opossum |
Possum, Opossum |
Possierliches Opossum |
2. Strophe |
Possum, Possum, Beutelratte |
Liegst ermattet auf der Matte |
Hoffst bis heute |
Dass der netten Ratte das den Beutel rette |
Willst in deiner Leichenstarre |
Störrisch so der Dinge harren |
Blanke Lefzen, blanker Blick |
Possum, du kennst alle Tricks |
Und, mein Possum, mir will scheinen |
Alle Welt fällt darauf rein und |
Stupst dich zögernd mit der Nas |
Und denkt: igitt, ist Aas! |
Oh oh oh oh oh Opossum |
Oh oh oh oh oh Opossum |
Oh oh oh oh oh |
Opossum |
Possum, Opossum |
Opossum! |
Opossum |
Possum, Opossum |
Besingen wir dich posthum |
3.Strophe |
Possum, possum |
Schlaues Tier |
Ich wünscht |
Ich käme mehr nach dir |
Possum, Possum, könnt auch ich |
— wär mir etwas unheimlich — |
So galant zu Boden sinken |
Und dabei noch mit der Linken |
Huldvoll alle zu mir winken |
Hauchzend: Ach, jetzt ist es aus! |
Ganz kurz später stünd ich auf |
Und ginge meines Wegs |
Der Feind äß lieber |
Steaks |
Опоссум(перевод) |
1-й куплет |
Когда мир угнетает тебя |
Когда мир ничего не дает тебе |
Когда мир угрожает тебе |
Ты прикидываешься тупым, мертвым? |
Когда она просит тебя слишком много |
И жалуется вам |
Ты язык высовываешь? |
Сделать мертвеца, мертвую мышь |
Если это слишком сложно для вас |
Он полон пыли и грязи |
Она полна боли и ужаса |
Она полна возвращенных чеков |
Она приставляет пистолеты к твоей груди |
Ты сказал Пэн! |
Я знал это сейчас |
Я закончил |
А потом ты падаешь навзничь, пошатываясь |
О, о, о, о, опоссум |
О, о, о, о, опоссум |
О, о, о, о, опоссум |
Поссум, опоссум |
Опоссум! |
опоссум |
Поссум, опоссум |
Милый опоссум |
2-я строфа |
Поссум, опоссум, опоссум |
Ты лежишь измученный на коврике |
Надежда по сей день |
Что милая крыса спасает сумку |
Хотите в вашем трупном окоченении |
Упорно ожидая, когда что-то произойдет |
Голые губы, пустые глаза |
Поссум, ты знаешь все уловки |
И, мой опоссум, я хочу сиять |
Весь мир попадается на это и |
Нерешительно тычет тебя носом |
И думает: тьфу, это падаль! |
О, о, о, о, опоссум |
О, о, о, о, опоссум |
О о о о о |
опоссум |
Поссум, опоссум |
Опоссум! |
опоссум |
Поссум, опоссум |
Давай споем о тебе посмертно |
3-я строфа |
опоссум, опоссум |
Умное животное |
Если бы |
Я бы больше походил на тебя |
Опоссум, опоссум, я тоже могу |
— Мне было бы немного страшно — |
Погрузитесь так галантно на землю |
И еще с левой |
Все милостиво машут мне |
Дыхание: О, теперь все кончено! |
я встаю чуть позже |
И иди своим путем |
Враг предпочитает есть |
стейки |
Название | Год |
---|---|
Danke, ich hab schon | 2014 |
Platz da | 2014 |
Kamikazefliege | 2014 |
Pechmarie ft. Mama Rosin | 2014 |
Das Ende | 2017 |
Der Krieg ist vorbei | 2017 |
Der letzte Optimist | 2017 |
Ich bin das Chaos | 2017 |
So weit gekommen | 2017 |
Oh Henry | 2017 |
Unverschämtes Glück | 2017 |
Charlotte Atlas | 2017 |
Oder an die Freude | 2017 |
Die Leiden der jungen Lisa | 2017 |
Analogpunk | 2017 |
Hasenherz | 2014 |
Ich wär so gern gut | 2021 |
Hoffnungsmaschine ft. Judith Holofernes | 2018 |
Brennende Brücken | 2014 |
Liebe Teil 2 - Jetzt erst recht | 2014 |