Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Oh Henry , исполнителя - Judith Holofernes. Песня из альбома Ich bin das Chaos, в жанре ПопДата выпуска: 16.03.2017
Лейбл звукозаписи: Embassy of
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Oh Henry , исполнителя - Judith Holofernes. Песня из альбома Ich bin das Chaos, в жанре ПопOh Henry(оригинал) |
| Der Arzt sagt, ich hab eine Haut zu wenig, Henry |
| Und mein Herz macht das nicht länger mit |
| Der Arzt sagt, ich soll mich abgrenzen, Henry |
| Aber womit denn, Henry, womit? |
| Jeder Krankenwagen fährt zu meinen Kindern, Henry |
| Jeder Hubschrauber ist auf dem Weg zu dir |
| Die Welt spielt ein Wiegenlied aus Lärm und Sirenen |
| Und der Chorus geht: «Herr, bleib bei mir.» |
| Du sagst, ich soll mich abgrenzen, Henry |
| Aber womit denn, Henry, oh Henry? |
| Ich hab eine Haut zu wenig, Henry, oh Henry |
| Und die Füße bluten bei jedem Schritt |
| Schau, der Junge, da im Staub, sieht aus wie mein Bruder |
| Und seine Mutter weint für mich mit |
| Ich hab ein Herz zu wenig, Henry, oh Henry |
| Und das eine macht nicht länger mit |
| Du sagst, ich soll mich abgrenzen, Henry |
| Aber womit denn, Henry, oh Henry? |
| Ich hab eine Haut zu wenig, Henry, oh Henry |
| Und die Füße bluten bei jedem Schritt |
| Jede Freude trägt den Schmerz auf den Schultern, Henry |
| Jede Liebe einen Schmerz in der Brust |
| Kein Herz kann das lange ertragen, Henry |
| Wenn jeder Herzschlag ein Verlust ist |
| Jeder Krankenwagen nimmt mich den Kindern, Henry |
| Jeder Hubschrauber ist auf dem Weg zu mir |
| Die Welt spielt mir ein Abschiedslied aus Lärm und Sirenen |
| Und der Chorus geht: «Du bleibst nicht hier.» |
| (перевод) |
| Доктор говорит, что у меня короткая кожа, Генри. |
| И мое сердце больше не выдержит |
| Доктор говорит, что я должен изолировать себя, Генри. |
| Но с чем, Генри, с чем? |
| Каждая скорая помощь едет к моим детям, Генри. |
| Каждый вертолет на пути к вам |
| Мир играет колыбельную шума и сирен |
| И припев звучит: «Господи, останься со мной». |
| Ты говоришь мне выделиться, Генри. |
| Но с чем, Генри, о Генри? |
| Я короткая кожа Генри, о Генри |
| И твои ноги кровоточат с каждым шагом |
| Смотри, этот мальчик в пыли похож на моего брата |
| И его мать плачет обо мне |
| Мне не хватает одного сердца, Генри, о Генри. |
| И больше не сотрудничает |
| Ты говоришь мне выделиться, Генри. |
| Но с чем, Генри, о Генри? |
| Я короткая кожа Генри, о Генри |
| И твои ноги кровоточат с каждым шагом |
| Каждая радость несет боль на своих плечах, Генри. |
| Каждая любовь боль в груди |
| Ни одно сердце не может долго терпеть, Генри. |
| Когда каждый удар сердца - потеря |
| Любая скорая отвезет меня к детям, Генри. |
| Каждый вертолет летит ко мне |
| Мир играет мне прощальную песню шума и сирен |
| И припев: «Ты здесь не останешься». |
| Название | Год |
|---|---|
| Danke, ich hab schon | 2014 |
| Platz da | 2014 |
| Kamikazefliege | 2014 |
| Pechmarie ft. Mama Rosin | 2014 |
| Das Ende | 2017 |
| Der Krieg ist vorbei | 2017 |
| Der letzte Optimist | 2017 |
| Ich bin das Chaos | 2017 |
| So weit gekommen | 2017 |
| Unverschämtes Glück | 2017 |
| Charlotte Atlas | 2017 |
| Oder an die Freude | 2017 |
| Die Leiden der jungen Lisa | 2017 |
| Analogpunk | 2017 |
| Hasenherz | 2014 |
| Ich wär so gern gut | 2021 |
| Hoffnungsmaschine ft. Judith Holofernes | 2018 |
| Brennende Brücken | 2014 |
| Liebe Teil 2 - Jetzt erst recht | 2014 |
| Opossum | 2014 |