Перевод текста песни Die Leiden der jungen Lisa - Judith Holofernes

Die Leiden der jungen Lisa - Judith Holofernes
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Die Leiden der jungen Lisa , исполнителя -Judith Holofernes
Песня из альбома: Ich bin das Chaos
В жанре:Поп
Дата выпуска:16.03.2017
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Embassy of

Выберите на какой язык перевести:

Die Leiden der jungen Lisa (оригинал)Страдания молодой Лизы (перевод)
Lisa, du leidest so schön Лиза, ты так красиво страдаешь
Ohne Augenrollen, ohne Gestöhn' Не закатывая глаз, не стона
Du leidest mit Anmut Вы страдаете с изяществом
Wenn die Welt dir was antut Когда мир что-то делает с тобой
Deshalb tut sie’s wahrscheinlich so gern Наверное, поэтому она так нравится
Und wir leiden mit dir aus der Fern' И мы страдаем с тобой издалека
Lisa, hör auf zu leiden! Лиза, перестань страдать!
Du musst dich jetzt entscheiden Вы должны решить сейчас
Ob du glücklich sein willst, und wenn ja Хочешь ли ты быть счастливым, и если да
Lässt es sich nicht vermeiden Не могу этого избежать
Dass du endlich aufhörst zu leiden Что ты наконец перестанешь страдать
Lisa, du leidest so gern Лиза, ты любишь страдать
Und dein Leiden ist besser als Fernseh’n И твои страдания лучше телевизора
Aber bist du’s nicht leid, Lisa Но тебе не надоело, Лиза?
Ist es nicht Zeit, Lisa? Не пора ли Лизе?
Leider, leider leidest du lieber weiter К сожалению, к сожалению, вы предпочитаете продолжать страдать
Und Lisa, ich will gar nicht lang stör'n И Лиза, я не хочу тебя долго тревожить
Aber Lisa, wir lieben dich Но Лиза, мы любим тебя
Und ach, wir wollen’s echt nicht mehr hör'n! И о, мы действительно не хотим больше это слышать!
Lisa, hör auf zu leiden! Лиза, перестань страдать!
Du musst dich jetzt entscheiden Вы должны решить сейчас
Ob du glücklich sein willst, und wenn ja Хочешь ли ты быть счастливым, и если да
Lässt es sich nicht vermeiden Не могу этого избежать
Dass du endlich aufhörst zu leiden Что ты наконец перестанешь страдать
Schmeiß den Mitbewohner raus, Lisa! Выгоните соседку по комнате, Лиза!
Zieh endlich aus, Lisa! Выходи, Лиза!
Lass den Arschlochfreund sausen, Lisa! Бросай мудака-друга, Лиза!
Geh in der Pause aus dem Callcenter Покиньте колл-центр во время перерыва
Und komm nie wieder! И никогда не возвращайся!
Aber Lisa, sing uns bitte nicht mehr deine traurigen Lieder! Но Лиза, пожалуйста, не пой нам больше свои грустные песни!
Lisa, hör auf zu leiden! Лиза, перестань страдать!
Du musst dich jetzt entscheiden Вы должны решить сейчас
Ob du glücklich sein willst, und wenn ja Хочешь ли ты быть счастливым, и если да
Lässt es sich nicht vermeiden Не могу этого избежать
Dass du endlich aufhörst zu leiden Что ты наконец перестанешь страдать
Fass nicht wieder auf den Herd, Lisa! Не трогай больше плиту, Лиза!
Verkauf das hohe Pferd, Lisa! Продай коня, Лиза!
Brich dein Studium ab, Lisa! Брось учебу, Лиза!
Mach endlich schlapp, Lisa! Успокойся, Лиза!
Lisa, geh einfach mal wieder am Tag aus dem Haus! Лиза, просто выходи из дома днем!
Wenn du’s dann noch brauchst, Lisa Если тебе это все еще нужно, Лиза
Dann komm und wein dich bei mir ausТогда приходи и плачь мне
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: