Перевод текста песни Liebe Teil 2 - Jetzt erst recht - Judith Holofernes

Liebe Teil 2 - Jetzt erst recht - Judith Holofernes
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Liebe Teil 2 - Jetzt erst recht, исполнителя - Judith Holofernes.
Дата выпуска: 06.02.2014
Язык песни: Немецкий

Liebe Teil 2 - Jetzt erst recht

(оригинал)
Du sagst: ich fühl mich heute nicht so gut
ich sag, Mann, reiß dich zusammen
Du sagst, dass dir der Kopf wehtut
ich sag: meiner steht in Flammen
Du sagst: du bist so müde
ich sag: mir ist schlecht
Das ist Liebe
das ist Liebe
jetzt erst recht
Du fragst: wie hast du geschlafen
ich sag: weniger als du Du sagst: weniger als gar nicht
aber ich hab schon die Augen zu Und du sagst: du bist so müde
ich sag: das ist schlecht
Das ist Liebe
das ist Liebe
jetzt erst recht
Du sagst: komm, wir schieben heute alles
den Kindern in die Schuhe
Du sagst, ich sähe doch toll aus
ich sag: Mann, lass mich in Ruhe
Ich sag, ich bin so müde
du sagst ist dir Recht
Du willst Liebe
du willst Liebe
jetzt erst Recht
Und ich liebe dich
ich lieb dich
jetzt erst recht
Jetzt erst recht
Jetzt erst recht
Jetzt erst recht
Das ist Liebe
das ist Liebe
Jetzt erst recht
Das ist Love: With a Vengeance
das ist Episode drei
Das ist die Rückkehr der Mutter
von dem ersten Hai
So eine Sequel ist nicht immer schlecht
und ich liebe dich
Ich lieb dich
jetzt erst recht
Du bist so müde
ich sag, du mich auch
ich mein, ich lieb dich jetzt erst recht
und du mich auch
(Dank an Anni für den Text)

Любовь Часть 2 - Теперь в первую очередь

(перевод)
Вы говорите: я не очень хорошо себя чувствую сегодня
Я говорю, мужик, возьми себя в руки
Вы говорите, что у вас болит голова
Я говорю: мой горит
Ты говоришь: ты так устал
Я говорю, что я болен
это любовь
это любовь
особенно сейчас
Ты спрашиваешь: как спалось
Я говорю: меньше, чем ты Ты говоришь: меньше, чем совсем нет
но я уже закрыла глаза и ты говоришь: ты так устала
Я говорю: это плохо
это любовь
это любовь
особенно сейчас
Ты говоришь: давай, мы сегодня все затолкаем
в детской обуви
Ты говоришь, что я отлично выгляжу
Я говорю: человек, оставь меня в покое
Я говорю, что я так устал
ты говоришь, что ты прав
ты хочешь любви
ты хочешь любви
Сейчас
И я люблю тебя
Я люблю тебя
особенно сейчас
Особенно сейчас
Особенно сейчас
Особенно сейчас
это любовь
это любовь
Особенно сейчас
Это любовь: месть
это третий эпизод
Это возвращение матери
от первой акулы
Такое продолжение не всегда плохо
и я люблю тебя
Я люблю тебя
особенно сейчас
ты так устал
я говорю ты я тоже
Я имею в виду, я люблю тебя еще больше сейчас
и ты меня тоже
(Спасибо Анни за текст)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Danke, ich hab schon 2014
Platz da 2014
Kamikazefliege 2014
Pechmarie ft. Mama Rosin 2014
Das Ende 2017
Der Krieg ist vorbei 2017
Der letzte Optimist 2017
Ich bin das Chaos 2017
So weit gekommen 2017
Oh Henry 2017
Unverschämtes Glück 2017
Charlotte Atlas 2017
Oder an die Freude 2017
Die Leiden der jungen Lisa 2017
Analogpunk 2017
Hasenherz 2014
Ich wär so gern gut 2021
Hoffnungsmaschine ft. Judith Holofernes 2018
Brennende Brücken 2014
Opossum 2014

Тексты песен исполнителя: Judith Holofernes