
Дата выпуска: 16.03.2017
Лейбл звукозаписи: Embassy of
Язык песни: Немецкий
Der letzte Optimist(оригинал) |
Nichts ist so trist |
Wie ein Optimist |
Mit der Nase am Asphalt |
Der sagt, mir ist nicht kalt |
Ich bleib hier liegen |
Ich bleib hier liegen |
Deine Freunde sind schon gegangen |
Sic wussten nichts mehr mit sich anzufangen |
So eine Nacht wird ja auch lang |
Wenn man eh nicht helfen kann |
Und du liegst immer noch |
Auf dem Weg vor ihrem Haus |
Und ja, es sieht nicht |
So gut für dich aus |
Nichts hieran ist gut |
Nichts werd ich daraus lernen |
Mein Herz pumpt nichts als Blut mehr |
Und hinter diesen Sternen |
Nichts als Satellitenschrott |
Unendlichkeit und Elend |
Die Polizei ist dann doch gegangen |
So was sieht keiner gern mit an |
Und so eine Nacht wird ja auch lang |
Wenn man keinen verhaften kann |
Und du kotzt dein Herz |
In den Graben vor ihrem Haus |
Und ja, es sieht nicht |
So gut für dich aus |
Nichts hieran ist gut |
Nichts werd ich daraus lernen |
Mein Herz pumpt nichts als Blut mehr |
Und hinter diesen Sternen |
Nichts als Satellitenschrott |
Unendlichkeit und Elend |
Und die Sterne blinken einzeln |
Und gehen aus |
Weil der letzte Optimist |
Sie nicht mehr braucht |
Und nichts ist so trist |
Wie ein Optimist |
Mit der Nase am Asphalt |
Der sagt, mir ist nicht kalt |
Ich bleib hier liegen |
Ich bleib hier liegen |
Последний оптимист(перевод) |
Ничего так грустно |
Как оптимист |
С носом в асфальт |
Он говорит, что мне не холодно |
я остаюсь здесь |
я остаюсь здесь |
Твои друзья уже ушли |
Они больше не знали, что делать с собой |
Такая ночь тоже длинная |
Если вы все равно не можете помочь |
И ты все еще лжешь |
По дороге перед ее домом |
И да, не видит |
Так хорошо для тебя |
В этом нет ничего хорошего |
я ничему из этого не научусь |
Мое сердце не качает ничего, кроме крови |
И за этими звездами |
Ничего, кроме спутникового мусора |
бесконечность и страдание |
Потом полиция уехала |
Никто не любит видеть такие вещи |
И такая ночь тоже длинная |
Когда ты не можешь никого арестовать |
И ты рвешь свое сердце |
В канаве перед ее домом |
И да, не видит |
Так хорошо для тебя |
В этом нет ничего хорошего |
я ничему из этого не научусь |
Мое сердце не качает ничего, кроме крови |
И за этими звездами |
Ничего, кроме спутникового мусора |
бесконечность и страдание |
И звезды мерцают одна за другой |
И выйти |
Потому что последний оптимист |
тебе больше не нужно |
И ничего так грустно |
Как оптимист |
С носом в асфальт |
Он говорит, что мне не холодно |
я остаюсь здесь |
я остаюсь здесь |
Название | Год |
---|---|
Danke, ich hab schon | 2014 |
Platz da | 2014 |
Kamikazefliege | 2014 |
Pechmarie ft. Mama Rosin | 2014 |
Das Ende | 2017 |
Der Krieg ist vorbei | 2017 |
Ich bin das Chaos | 2017 |
So weit gekommen | 2017 |
Oh Henry | 2017 |
Unverschämtes Glück | 2017 |
Charlotte Atlas | 2017 |
Oder an die Freude | 2017 |
Die Leiden der jungen Lisa | 2017 |
Analogpunk | 2017 |
Hasenherz | 2014 |
Ich wär so gern gut | 2021 |
Hoffnungsmaschine ft. Judith Holofernes | 2018 |
Brennende Brücken | 2014 |
Liebe Teil 2 - Jetzt erst recht | 2014 |
Opossum | 2014 |