Перевод текста песни Nichtsnutz - Judith Holofernes

Nichtsnutz - Judith Holofernes
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nichtsnutz, исполнителя - Judith Holofernes.
Дата выпуска: 06.02.2014
Язык песни: Немецкий

Nichtsnutz

(оригинал)
Ich mach heut nichts!
nichts!
nichts was etwas nutzt!
nutzt!
nutzt
Ich mach heute nichts
Was etwas nutzt, wobei man schwitzt oder lang sitzt
Ich bin Nichts!
Nichts!
Nichts
Nutz!
nutz!
nutz
Ich mach heut nichts was etwas nutzt was unterstützt
Oder was putzt
Ich geh spazieren auf allen Vieren
Ich sprech mit Tieren, die nix kapieren die alles können und die versonnen
Auf Wiesen pennen und die versponnen auf Wiesen rennen und die sich sonnen und
die nichts nichts nichts beim Namen nennen
Und ich gründe eine Müßiggang
Und unser Gruß geht Därängdängdäng
Ich mach heut nichts!
nichts!
nichts was etwas nutzt!
nutzt!
nutzt
Ich mach heute nichts
Was etwas nutzt, wobei man schwitzt oder lang sitzt
Macht keiner mit, geh ich nach Haus und zieh mir alle Kleider aus
Lass niemanden rein und geh nicht raus Ich strebe nichts an, ich sterbe nicht
aus Ich rufe: Ey!
Streber raus!
auf die Straße hinaus
Und dann, in diesem Sinn, lege ich mich wieder hin
Und träum von meiner Müßiggang und unser Gruß geht Därängdängdäng
Ich mach heut nichts!
nichts!
nichts was etwas nutzt!
nutzt!
nutzt
Ich mach heute nichts
Was etwas nutzt, wobei man schwitzt oder lang sitzt
Alles, was man machen könnte
Mach ich nicht
Alle Sachen, die man waschen könnte?
Nicht!
Die Papiere, die da rascheln?
Mach ich nicht
Alles, was ich liken sollte
Like ich nicht
Alles, was ich teilen sollte
Teil ich nicht
Woran ich noch feilen sollte
Feil ich nicht
Meinen Geist und Körper heilen heute nicht
Etwas jagen gehen mit Keulen mach ich nicht
Ich erhole mich nicht Superbowl guck ich nicht Überhole dich nicht Übervorteile
nicht
Ich verurteile nicht
Ich vorturne euch nicht Bodybuilde mich nicht Fortbilde mich nicht
Schlaf mich nicht schlank Bring nix zur Bank
Denke nicht an den Schrank und des Eimers Gestank Ich denke nicht mit
Ich denk mich nicht fit Bring Getränke nicht mit Schließe Türen mit Tritt Ich
schreib keinen Hit Ich find keinen hot
Sagt ihr, komm mach doch mit Sage ich:
Mache ich … not

Шалопай

(перевод)
Я сегодня ничего не делаю!
Ничего!
ничего полезного!
использует!
использует
я сегодня ничего не делаю
Что полезно, если вы потеете или долго сидите
Я ничего!
Ничего!
ничего
польза!
использовать!
использовать
Сегодня я не делаю ничего полезного, что поддерживает
Или что очищает
я хожу на четвереньках
Я разговариваю с животными, которые ничего не понимают, которые все умеют и которые задумчивы.
Спать на лугах и бегать, крутиться на лугах и загорать и
кто ничего не называет по имени
И я устанавливаю безделье
И наше приветствие идет Därängdängdäng
Я сегодня ничего не делаю!
Ничего!
ничего полезного!
использует!
использует
я сегодня ничего не делаю
Что полезно, если вы потеете или долго сидите
Если никто не присоединится, я пойду домой и сниму всю одежду
Никого не впускай и не выходи, я ни к чему не стремлюсь, я не умираю
из я кричу: Эй!
Ботаники вон!
выйти на улицу
И тогда, в этом смысле, я снова ложусь
И мечтаю о моей праздности, и наше приветствие идет Därängdängdäng
Я сегодня ничего не делаю!
Ничего!
ничего полезного!
использует!
использует
я сегодня ничего не делаю
Что полезно, если вы потеете или долго сидите
Все, что вы могли бы сделать
Я не делаю
Что-нибудь, что вы могли бы помыть?
Нет!
Бумаги, которые там шуршат?
Я не делаю
Все, что я хотел бы
мне не нравится
Все, что я должен поделиться
я не разделяю
Над чем мне еще поработать?
я не подаю
Мой разум и тело сегодня не исцеляются
Я не хожу на охоту с дубинками
Я не расслабляюсь, я не смотрю Суперкубок, я не обхожу тебя стороной.
нет
я не осуждаю
Я не занимаюсь гимнастикой для тебя, не занимайся бодибилдингом, не воспитывай меня
Не усыпляй меня стройным, ничего не приноси в банк
Не думай о шкафе и смраде ведра, я не думаю об этом.
Я не думаю, что я в форме Не приношу напитки Закрой двери пинком Меня
не пиши хит, я не нахожу ничего горячего
Ты говоришь, иди ко мне, я говорю:
делаю… нет
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Danke, ich hab schon 2014
Platz da 2014
Kamikazefliege 2014
Pechmarie ft. Mama Rosin 2014
Das Ende 2017
Der Krieg ist vorbei 2017
Der letzte Optimist 2017
Ich bin das Chaos 2017
So weit gekommen 2017
Oh Henry 2017
Unverschämtes Glück 2017
Charlotte Atlas 2017
Oder an die Freude 2017
Die Leiden der jungen Lisa 2017
Analogpunk 2017
Hasenherz 2014
Ich wär so gern gut 2021
Hoffnungsmaschine ft. Judith Holofernes 2018
Brennende Brücken 2014
Liebe Teil 2 - Jetzt erst recht 2014

Тексты песен исполнителя: Judith Holofernes