Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Havarie , исполнителя - Judith Holofernes. Дата выпуска: 06.02.2014
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Havarie , исполнителя - Judith Holofernes. Havarie(оригинал) |
| Die Flasche über meinem Bug |
| Schlug mir das erste Leck |
| Die Ratten verließen mich |
| Im Hafen und |
| Ich kam nicht vom Fleck |
| Aber ich bin kein Wrack |
| Ich bin eine Havarie |
| So breite ich die Arme aus |
| Der Wind nimmt mich als Segel |
| Bin dementsprechend durch den Wind |
| Und komm nur bis nach Tegel |
| Aber ich bin kein Wrack |
| Ich bin eine Havarie |
| Ich bin kein Wrack |
| Ich bin kein Wrack |
| Ich bin kein Wrack |
| Ich bin kein Wrack |
| Ich bin kein Wrack |
| Ich bin eine Havarie |
| Lass die Leuchtraketen los |
| So retten sie uns nie |
| 2.Strophe |
| Und der Mast, der in der Brise schwingt |
| Der mir ein Lied vom Ende singt |
| In immer gleicher Weise |
| Der singt doch eher leise |
| Und ja, na klar, ich fürchte mich |
| Um dich und mich, wenn fürchterliche |
| Fische ihre Kreise ziehen |
| Wie sie’s tun bei Havarien |
| Aber ich bin kein Wrack |
| Ich bin kein Wrack |
| Ich bin eine Havarie |
| Und schau, ich treib hier immer noch |
| Und ich pfeife auf dem letzten Loch |
| Die schönsten Melodien |
| Und sing von Havarien |
| Aber ich bin kein Wrack |
| Ich bin kein Wrack |
| Ich bin eine Havarie |
| 3.Strophe |
| Sie werden mit Ahs und Ohs am Oberdeck |
| Ihrer Kreuzfahrtschiffe stehen |
| Und nach noch einem Schluck vom Sekt |
| Zurück zum Dinner gehen |
| Und seufzen: War das schön |
| Es ist immer schön |
| Ein Feuerwerk zu sehen |
| Und hoffend auf mein Wunder |
| Entfache ich den Zunder |
| In meiner wunden Brust |
| Und schau wohin es mich verschlägt |
| In uferlosem Zauber trägt |
| Als hätte ich es gewusst |
| Ich bin kein Wrack |
| Ich bin kein Wrack |
| Ich bin eine Havarie |
| Ich bin kein Wrack |
| Ich bin eine Havarie |
Авария(перевод) |
| Бутылка над моим луком |
| Поразила меня первая утечка |
| Крысы оставили меня |
| В порту и |
| Я застрял |
| Но я не развалина |
| я развалина |
| Поэтому я раскинул руки |
| Ветер уносит меня как парус |
| Я соответственно по ветру |
| И только дойти до Тегеля |
| Но я не развалина |
| я развалина |
| я не развалина |
| я не развалина |
| я не развалина |
| я не развалина |
| я не развалина |
| я развалина |
| Выпустите сигнальные ракеты |
| Они никогда не спасут нас так |
| 2-я строфа |
| И мачта качается на ветру |
| Кто поет мне песню о конце |
| Всегда таким же образом |
| Он поет довольно тихо |
| И да, конечно, я боюсь |
| Тебе и мне, когда страшно |
| Рыба кружит |
| Как они делают в авариях |
| Но я не развалина |
| я не развалина |
| я развалина |
| И смотри, я все еще плыву здесь |
| И я свистю в последнюю дырку |
| самые красивые мелодии |
| И петь о несчастных случаях |
| Но я не развалина |
| я не развалина |
| я развалина |
| 3-я строфа |
| Вас встретят охами и охами на верхней палубе. |
| ваших круизных лайнеров |
| И после очередного глотка шампанского |
| Вернуться к ужину |
| И вздох: Было ли это приятно |
| это всегда приятно |
| увидеть фейерверк |
| И надеясь на мое чудо |
| я зажигаю трут |
| В моей больной груди |
| И посмотри, куда меня ведет |
| Обладает безграничной магией |
| Как будто я знал |
| я не развалина |
| я не развалина |
| я развалина |
| я не развалина |
| я развалина |
| Название | Год |
|---|---|
| Danke, ich hab schon | 2014 |
| Platz da | 2014 |
| Kamikazefliege | 2014 |
| Pechmarie ft. Mama Rosin | 2014 |
| Das Ende | 2017 |
| Der Krieg ist vorbei | 2017 |
| Der letzte Optimist | 2017 |
| Ich bin das Chaos | 2017 |
| So weit gekommen | 2017 |
| Oh Henry | 2017 |
| Unverschämtes Glück | 2017 |
| Charlotte Atlas | 2017 |
| Oder an die Freude | 2017 |
| Die Leiden der jungen Lisa | 2017 |
| Analogpunk | 2017 |
| Hasenherz | 2014 |
| Ich wär so gern gut | 2021 |
| Hoffnungsmaschine ft. Judith Holofernes | 2018 |
| Brennende Brücken | 2014 |
| Liebe Teil 2 - Jetzt erst recht | 2014 |