| Tu voyeur (оригинал) | Ты вуайерист (перевод) |
|---|---|
| Cuando la noche pasea | когда ночь гуляет |
| Más allá de mi pretil | за моим парапетом |
| Yo puedo ver para afuera | я вижу снаружи |
| Sin que me veas a mí | ты меня не видишь |
| Yo puedo ver la luz | я вижу свет |
| Yo puedo ver tu piel | я вижу твою кожу |
| Yo puedo ver tu ropa caer | Я вижу, как твоя одежда падает |
| Yo puedo adivinar | я могу предположить |
| La nube de vapor | облако пара |
| Que tiene el aire a tu alrededor | Что такое воздух вокруг вас |
| Yo tengo un vicio barato | у меня есть дешевые тиски |
| Y antes que nada, legal | И в первую очередь юридические |
| Gozo del anonimato | радость анонимности |
| Que me da la oscuridad | Что дает мне тьму |
| Y no voy a interferir | И я не буду мешать |
| Con tu respiración | своим дыханием |
| No voy a entrar en tu corazón | Я не войду в твое сердце |
| No te quiero tocar | я не хочу прикасаться к тебе |
| No te puedo querer | я не могу любить тебя |
| Yo te diré lo que quiero ser: tu voyeur | Я скажу тебе, кем я хочу быть: твоим вуайеристом |
| Tu voyeur, tu voyeur, tu voyeur… | Твой вуайерист, твой вуайерист, твой вуайерист… |
| Ya me aprendí tus horarios | Я уже изучил ваши графики |
| Y el orden de tu placard | И порядок в твоем шкафу |
| Ya te crucé por el barrio | Я уже пересек тебя по соседству |
| No pude más que recordar | Я не мог не вспомнить |
| (mirándote al espejo | (смотря на тебя в зеркало |
| A toalla en el sofá | Полотенце на диване |
| Peinándote con tranquilidad | легко расчесывать волосы |
| Sin sospechar que yo | не подозревая, что я |
| Del otro lado de | на другой стороне |
| La calle estaba muriéndome) | Улица умирала от меня) |
| Cuando la noche pasea | когда ночь гуляет |
| Más allá de mi pretil | за моим парапетом |
| Yo puedo ver para afuera | я вижу снаружи |
| Sin que me veas a mí | ты меня не видишь |
| Tu voyeur, tu voyeur, tu voyeur | Твой вуайерист, твой вуайерист, твой вуайерист |
