Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Todo se transforma , исполнителя - Jorge Drexler. Песня из альбома Eco, в жанре ПопДата выпуска: 07.03.2004
Лейбл звукозаписи: Dro East West
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Todo se transforma , исполнителя - Jorge Drexler. Песня из альбома Eco, в жанре ПопTodo se transforma(оригинал) |
| Tu beso se hizo calor |
| Luego el calor, movimiento |
| Luego gota de sudor |
| Que se hizo vapor, luego viento |
| Que en un rincón de la rioja |
| Movió el aspa de un molino |
| Mientras se pisaba el vino |
| Que bebió tu boca roja |
| Tu boca roja en la mía |
| La copa que gira en tu mano |
| Y mientras el vino caía |
| Supe que de algún lejano rincón |
| De otra galaxia |
| El amor que me darías |
| Transformado volvería |
| Algún día a darte las gracias |
| Cada uno da lo que recibe |
| Y luego recibe lo que da |
| Nada es más simples |
| No hay otra norma |
| Nada se pierde |
| Todo se transforma |
| El vino que pagué yo |
| Con aquele euro italiano |
| Que había estado en un vagón |
| Antes de estar en mi mano |
| Y antes de eso en torino |
| Y antes de torino en prato |
| Donde hicieron mi zapato |
| Sobre el que caería el vino |
| Zapato que en unas horas |
| Buscaré bajo tu cama |
| Con las luces de la aurora |
| Junto a tus sandalias planas |
| Que compraste aquella vez |
| En salvador de bahía |
| Donde a otro diste el amor |
| Que hoy yo te devolvería |
Все трансформируется(перевод) |
| твой поцелуй стал горячим |
| Затем тепло, движение |
| Затем капля пота |
| То стал пар, то ветер |
| Это в углу Ла-Риохи |
| двигал лопасти ветряной мельницы |
| Пока вино было растоптано |
| Что твой красный рот пил |
| Твой красный рот на моем |
| Чашка, которая вращается в твоей руке |
| И пока вино падало |
| Я знал, что из какого-то дальнего угла |
| из другой галактики |
| Любовь, которую ты дал бы мне |
| преобразованный вернется |
| Когда-нибудь, чтобы поблагодарить вас |
| Каждый отдает то, что получает |
| И тогда вы получаете то, что даете |
| нет ничего проще |
| другого стандарта нет |
| ничего не потеряно |
| Все трансформируется |
| Вино, за которое я заплатил |
| С этим итальянским евро |
| что он был в вагоне |
| Прежде чем оказаться в моей руке |
| А до этого в Турине |
| и перед турином в прато |
| где они сделали мою обувь |
| На что упадет вино |
| обувь, которая через несколько часов |
| я посмотрю под твоей кроватью |
| С огнями рассвета |
| Рядом с вашими плоскими сандалиями |
| Что вы купили в тот раз? |
| В Сальвадоре де Баия |
| где ты дал любовь другому |
| Что сегодня я верну тебе |
| Название | Год |
|---|---|
| Asilo ft. Mon Laferte | 2017 |
| Al otro lado del río | 2005 |
| Guitarra y vos | 2004 |
| Telefonía | 2017 |
| Cuando te alejas [En Directo] ft. Jorge Drexler | 2015 |
| La Edad Del Cielo | 2004 |
| Milonga del moro judío | 2004 |
| Salvavidas de hielo ft. Natalia Lafourcade | 2017 |
| Una canción me trajo hasta aquí | 2010 |
| Pongamos que hablo de Martínez | 2017 |
| Universos paralelos ft. Ana Tijoux | 2014 |
| Sacar La Voz ft. Jorge Drexler | 2018 |
| Niña Luna ft. Jorge Drexler | 2004 |
| Qué bueno, qué bueno ft. Jorge Drexler | 2017 |
| Un Barco De Sueños | 2004 |
| Oh qué será | 2005 |
| Princesa Bacana | 2004 |
| El Monte y el Río | 2003 |
| Memoria Del Cuero | 2003 |
| El triángulo de las Bermudas | 2014 |