Перевод текста песни El Monte y el Río - Jorge Drexler

El Monte y el Río - Jorge Drexler
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El Monte y el Río, исполнителя - Jorge Drexler.
Дата выпуска: 08.09.2003
Язык песни: Испанский

El Monte y el Río

(оригинал)
En mi patria hay un monte
En mi patria hay un río
Ven conmigo, ven
Conmigo ven, conmigo
La noche al monte sube
El hambre baja al río
Ven conmigo, ven
Conmigo ven, conmigo
¿Quiénes son los que sufren?
No sé, pero son míos
Ven conmigo, ven
Conmigo ven, conmigo
No sé, pero me llaman
Y me dicen «Sufrimos»
Ven conmigo, ven
Conmigo ven, conmigo
Y me dicen: «Tu pueblo
Tu pueblo desdichado
Entre el monte y el río
Con hambre y con dolores
No quiere luchar solo
Te está esperando, amigo"
En mi patria hay un monte
En mi patria hay un rio
Ven conmigo, ven
Conmigo ven, conmigo
La noche al monte sube
El hambre baja al rio
Ven conmigo, ven
Conmigo ven, conmigo
¿Quiénes son los que sufren?
No sé, pero son míos
Ven conmigo, ven
Conmigo ven, conmigo
No sé, pero me llaman
Y me dicen «Sufrimos»
Ven conmigo, ven
Conmigo ven, conmigo
Y me dicen: «Tu pueblo
Tu pueblo desdichado
Entre el monte y el río
Con hambre y con dolores
No quiere luchar solo
Te está esperando, amigo"
En mi patria hay un monte
En mi patria hay un rio
Ven conmigo, ven
Conmigo ven, conmigo
Ven conmigo, ven
Conmigo ven, conmigo
Ven conmigo, ven
Conmigo ven, conmigo
En mi patria hay un monte
En mi patria hay un rio
Ven conmigo

Гора и река

(перевод)
В моей стране есть гора
На моей родине есть река
пойдем со мной, пойдем
со мной пойдем со мной
Ночью в гору поднимается
Голод спускается к реке
пойдем со мной, пойдем
со мной пойдем со мной
Кто те, кто страдает?
Я не знаю, но они мои
пойдем со мной, пойдем
со мной пойдем со мной
Я не знаю, но они зовут меня
А мне говорят «Мы страдаем»
пойдем со мной, пойдем
со мной пойдем со мной
А мне говорят: "Твой народ
твой несчастный город
Между горой и рекой
Голод и боль
Он не хочет сражаться один
Он ждет тебя, друг"
В моей стране есть гора
На моей родине есть река
пойдем со мной, пойдем
со мной пойдем со мной
Ночью в гору поднимается
Голод спускается к реке
пойдем со мной, пойдем
со мной пойдем со мной
Кто те, кто страдает?
Я не знаю, но они мои
пойдем со мной, пойдем
со мной пойдем со мной
Я не знаю, но они зовут меня
А мне говорят «Мы страдаем»
пойдем со мной, пойдем
со мной пойдем со мной
А мне говорят: "Твой народ
твой несчастный город
Между горой и рекой
Голод и боль
Он не хочет сражаться один
Он ждет тебя, друг"
В моей стране есть гора
На моей родине есть река
пойдем со мной, пойдем
со мной пойдем со мной
пойдем со мной, пойдем
со мной пойдем со мной
пойдем со мной, пойдем
со мной пойдем со мной
В моей стране есть гора
На моей родине есть река
Пойдем со мной
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Asilo ft. Mon Laferte 2017
Al otro lado del río 2005
Guitarra y vos 2004
Todo se transforma 2004
Telefonía 2017
Cuando te alejas [En Directo] ft. Jorge Drexler 2015
La Edad Del Cielo 2004
Milonga del moro judío 2004
Salvavidas de hielo ft. Natalia Lafourcade 2017
Una canción me trajo hasta aquí 2010
Pongamos que hablo de Martínez 2017
Universos paralelos ft. Ana Tijoux 2014
Sacar La Voz ft. Jorge Drexler 2018
Niña Luna ft. Jorge Drexler 2004
Qué bueno, qué bueno ft. Jorge Drexler 2017
Un Barco De Sueños 2004
Oh qué será 2005
Princesa Bacana 2004
Memoria Del Cuero 2003
El triángulo de las Bermudas 2014

Тексты песен исполнителя: Jorge Drexler