Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pongamos que hablo de Martínez, исполнителя - Jorge Drexler. Песня из альбома Salvavidas de hielo, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 21.09.2017
Лейбл звукозаписи: Warner Music Spain
Язык песни: Испанский
Pongamos que hablo de Martínez(оригинал) |
Fuimos cerrando, uno a uno cuatro bares |
Montevideo, ya hacía rato, amanecía |
Vos me augurabas oropeles y ultramares |
Y al regresar del baño, ¿quién no te creería? |
Desorientado y confundiendo vocaciones |
Yo estaba preso en mi alegría diletante |
Me fui a Madrid, con mi guitarra y mis canciones |
Haciendo caso a tu consejo delirante |
Y hoy que pasaron 22 diciembres ya |
De aquella noche loca que selló mi suerte |
Esta canción, más vale tarde que jamás |
La escribo para agradecerte |
Y aunque sé bien que con tu empaque de Alatriste |
Te da pudor la confesión de borrachera |
Creo que sabes que el regalo que me hiciste |
Me cambió la vida entera |
Te quiero mucho más de lo que te lo cuento |
Te veo mucho menos de lo que quisiera |
Y como yo, una jauría de sedientos |
Que fuiste recogiendo por la carretera |
Te debo la «Milonga del moro judío» |
Y otra turné por el Madrid de los excesos |
Donde aprendí a domar más de cien desvaríos |
Y a robar más de mil besos |
Tengo el detalle de camuflar tu apellido |
Y quien lo quiera adivinar, que lo adivine |
Para nombrar a quien estoy agradecido |
Pongamos que hablo de Martínez |
Y aunque sé bien que con tu empaque de Alatriste |
Te da pudor la confesión de borrachera |
Creo que sabes que el regalo que me hiciste |
Me cambió la vida entera |
Creo que sabes que el regalo que me hiciste |
Me cambió la vida entera |
Скажем так, я говорю о Мартинесе.(перевод) |
Мы закрывались один за другим четыре бара |
Монтевидео, это было давно, уже рассвет |
Ты предсказала мне мишуру и ультрамарины |
А когда ты вернешься из ванной, кто тебе не поверит? |
Дезориентированные и запутанные профессии |
Я был заключен в моей дилетантской радости |
Я отправился в Мадрид со своей гитарой и своими песнями |
Прислушиваясь к вашим бредовым советам |
И сегодня, когда 22 декабря прошло |
О той сумасшедшей ночи, которая решила мою судьбу |
Эта песня, лучше поздно, чем никогда |
Я пишу это, чтобы поблагодарить вас |
И хотя я прекрасно знаю, что с твоей упаковкой Алатристе |
Признание в пьянстве смущает |
Я думаю, ты знаешь, что подарок, который ты мне дал |
Это изменило всю мою жизнь |
Я люблю тебя гораздо больше, чем то, что я тебе говорю |
Я вижу тебя гораздо реже, чем хотелось бы |
И, как я, стая жаждущих |
что вы подбирали на дороге |
Я должен вам «Милонгу еврейского мавра» |
И еще один тур по Мадриду излишеств |
Где я научился укротить более сотни бредней |
И украсть больше тысячи поцелуев |
У меня есть деталь, как скрыть вашу фамилию |
А кто хочет угадать, пусть угадывает |
Чтобы назвать, кому я благодарен |
Скажем, я говорю о Мартинесе |
И хотя я прекрасно знаю, что с твоей упаковкой Алатристе |
Признание в пьянстве смущает |
Я думаю, ты знаешь, что подарок, который ты мне дал |
Это изменило всю мою жизнь |
Я думаю, ты знаешь, что подарок, который ты мне дал |
Это изменило всю мою жизнь |