Перевод текста песни Toíto cái lo traigo andao - Jorge Drexler

Toíto cái lo traigo andao - Jorge Drexler
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Toíto cái lo traigo andao , исполнителя -Jorge Drexler
Песня из альбома: Cara B
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.03.2008
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Warner Music Spain

Выберите на какой язык перевести:

Toíto cái lo traigo andao (оригинал)Toíto cái lo traigo andao (перевод)
¡Ay!, al revuelo de tu falda О, к трепету твоей юбки
Qué fresquito es el verano Как здорово летом
Dame tu boca de limonada Дай мне свой лимонадный рот
Y cura mis labios que están quemados И исцели мои обожженные губы
!Ay!, qué me importa a mí el levante О, какое мне дело до лифта?
Si nos vamos por la orilla: Если мы подойдем к берегу:
Yo vivo el sueño del navegante Я живу мечтой о навигаторе
Y sueño que te llevo la sombrilla И мне снится, что я принесу тебе зонтик
Y a la magia de las velas И к магии свечей
No hay estrella que te iguale; Нет звезды, равной тебе;
Cuando la sangre se desordena Когда кровь портится
Atrapa mi corazón que se sale Поймай мое сердце, которое выскальзывает
Y en las cumbres de tu cuerpo И в вершинах твоего тела
Se enreda toda la luna Вся луна запуталась
Y, más allá, ya todo es incierto: И, кроме того, все теперь неопределенно:
Bendita verdad si tú te desnudas Святая правда, если ты разденешься
¡Ay!, toíto Cái lo traigo anda’o О, Toíto Cái, я приношу это anda'o
Desde El Puerto hasta Zahara; Из Эль-Пуэрто в Захару;
Tengo la fiebre del aluna’o У меня лихорадка aluna'o
Sería el delirio si me besaras Было бы бредом, если бы ты меня поцеловал
¡Ay!, toíto Cái y lo que queda Ай, Тойто Кай и то, что осталось
Me lo traigo cavila’o Я привожу это в раздумье
Que ya no hay brisa sin tu melena Что без твоих волос больше нет ветерка
Qué rica la sombra que hay a tu la’o Насколько богата тень на твоей стороне
Qué rica la sombra que hay a tu la’o Насколько богата тень на твоей стороне
Pero tienes la costumbre но у тебя есть привычка
De poner agua por medio Поместить воду между
Dónde está el faro que a ti te alumbre Где маяк, который светит на вас
Y dónde la isla de tu misterio И где остров твоей тайны
Y de repente ya te has ido И вдруг ты ушел
Más allá del rompeolas за волнорезом
Sola en la tierra y en la mar sola Один на суше и один в море
No sé si te tengo o si te he perdido Я не знаю, есть ли ты у меня или я потерял тебя
¡Ay!, toíto Cái lo traigo anda’o О, Toíto Cái, я приношу это anda'o
Desde El Puerto hasta Zahara; Из Эль-Пуэрто в Захару;
Tengo la fiebre del aluna’o У меня лихорадка aluna'o
Sería el delirio si me besaras Было бы бредом, если бы ты меня поцеловал
¡Ay!, toíto Cái y lo que queda Ай, Тойто Кай и то, что осталось
Me lo traigo cavila’o Я привожу это в раздумье
Que ya no hay brisa sin tu melena Что без твоих волос больше нет ветерка
Qué rica la sombra que hay a tu la’o Насколько богата тень на твоей стороне
Qué rica la sombra que hay a tu la’o Насколько богата тень на твоей стороне
Qué rica la sombra que hay a tu la’o Насколько богата тень на твоей стороне
Qué rica la sombra que hay a tu la’oНасколько богата тень на твоей стороне
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Toito cai lo traigo andao

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: