Перевод текста песни Silencio - Jorge Drexler

Silencio - Jorge Drexler
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Silencio , исполнителя -Jorge Drexler
Песня из альбома: Salvavidas de hielo
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:21.09.2017
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Warner Music Spain

Выберите на какой язык перевести:

Silencio (оригинал)Молчание (перевод)
Todo el mundo intentando venderte algo Все пытаются продать вам что-то
Intentando comprarte пытаюсь купить тебя
Queriendo meterte en su melodrama, su karma, su cama Желая затащить тебя в свою мелодраму, в свою карму, в свою постель
Su salto a la fama Его претензия на славу
Su breve momento de gloria, sus dos megas de memoria Его краткий момент славы, его два мегабайта памяти
Subirte a su nube, como un precio que sube Получить на их облаке, как цена, которая идет вверх
Para luego exhibirte como un estandarte Чтобы потом отобразить вам понравившийся баннер
No encuentro nada más valioso que darte Я не нахожу ничего более ценного, чем дать вам
Nada más elegante, que este instante Нет ничего более элегантного, чем этот момент
De silencio молчания
Silencio Тишина
El índice vertical entre la boca y la nariz Вертикальный указатель между ртом и носом
El eco en la catedral, la brisa en la enredadera Эхо в соборе, ветерок в лозе
Entremos en el sonido hasta el penúltimo matiz Разбираемся в звуке до предпоследнего нюанса
Hagámosle caso al gesto de la foto de la enfermera Обратим внимание на жест медсестры фото
Y cuando el ruido vuelva a saturar la antena И когда шум возвращается, чтобы насытить антенну
Y una sirena rompa la noche, inclemente И сирена ломает ночь ненастную
No encontraremos nada más pertinente Мы не найдем ничего более подходящего
Que decirle a la mente: Что сказать разуму:
¡Detente! Останавливаться!
Silencio Тишина
Silencio Тишина
(Shh, shh, shh (Шш, шш, шш)
Shh, shh, shh, shhhh Тсс, тсс, тсс, тсс
Shh, shh, shh Тсс, тсс, тсс
Shh, shh, shh, shhhh) Тсс, тсс, тсс, тсс)
Bésame ahora Поцелуй меня сейчас
Antes que diga algo completamente inadecuado Прежде чем я скажу что-то совершенно неуместное
No hay que desperdiciar una buena ocasión Не упусти хорошую возможность
De quedarse callado молчать
Silencio Тишина
(Shh, shh, shh (Шш, шш, шш)
Shh, shh, shh, shhhh Тсс, тсс, тсс, тсс
Shh, shh, shh Тсс, тсс, тсс
Shh, shh, shh, shhhh) Тсс, тсс, тсс, тсс)
Y cuando el ruido vuelva a saturar la antena И когда шум возвращается, чтобы насытить антенну
Y una sirena rompa la noche, inclemente И сирена ломает ночь ненастную
No encontraremos nada más pertinente Мы не найдем ничего более подходящего
Que decirle a la mente: Что сказать разуму:
¡Detente! Останавливаться!
Silencio Тишина
Silencio Тишина
Silencio Тишина
Silen- Silencio Тишина- Тишина
Silen- Silen- cio Тишина- Тишина
Silen- SilencioТишина- Тишина
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: