| Tengo tu voz, tengo tu tos
| У меня твой голос, у меня твой кашель
|
| Oigo tu canto en el mío
| Я слышу твое пение в моем
|
| Rumbos paralelos, dos anzuelos
| Параллельные ходы, два крючка
|
| En un mismo río
| в той же реке
|
| Vamos al mar, vamos a dar cuerda
| Пойдем к морю, давай заводиться
|
| A antiguas vitrolas
| К старым витролам
|
| Vamos pedaleando contra el viento
| Мы крутим педали против ветра
|
| Detrás de las olas
| за волнами
|
| Tengo una canción para mostrarte
| У меня есть песня, чтобы показать вам
|
| Tal vez cuando vaya
| может быть, когда я пойду
|
| Tengo tu sonrisa en un rincón
| У меня есть твоя улыбка в углу
|
| De mi salvapantallas
| С моей заставки
|
| Años atrás, de pronto la casa
| Много лет назад вдруг дом
|
| Se llenó de canciones
| Он был наполнен песнями
|
| Músicas y versos que brotaban
| Музыка и стихи, которые лились
|
| Desde tantos rincones
| из стольких углов
|
| Vamos al mar, vamos a dar guerra
| Пойдем к морю, пойдем на войну
|
| Con cuatro guitarras
| с четырьмя гитарами
|
| Vamos pedaleando contra el tiempo
| Мы крутим педали против времени
|
| Soltando amarras
| освобождение швартовки
|
| Brindo por las veces que perdimos
| Вот время, которое мы потеряли
|
| Las mismas batallas
| такие же бои
|
| Tengo tu sonrisa en un rincón
| У меня есть твоя улыбка в углу
|
| De mi salvapantallas
| С моей заставки
|
| Tengo tu voz, tengo tu tos
| У меня твой голос, у меня твой кашель
|
| Oigo tu canto en el mío
| Я слышу твое пение в моем
|
| Rumbos paralelos, dos anzuelos
| Параллельные ходы, два крючка
|
| En un mismo río
| в той же реке
|
| Tengo tu voz, tengo tu tos
| У меня твой голос, у меня твой кашель
|
| Oigo tu canto en el mío
| Я слышу твое пение в моем
|
| Tu canto en el mío
| ты поешь в моей
|
| Tengo tu voz, tengo tu tos | У меня твой голос, у меня твой кашель |