| Mirando desde mi balcón las transeúntes
| Смотрю с балкона на прохожих
|
| Haciendo de cuenta que estoy tomando apuntes
| Притворяюсь, что делаю заметки
|
| Y ella busca algo en su cartera
| И она ищет что-то в своей сумке
|
| Y yo me digo, ya llegó la primavera
| И я говорю себе, весна здесь
|
| Y la maceta enfrente se llenó de brotes
| И горшок впереди был наполнен ростками
|
| Y allá abajo el barrio se llenó de escotes
| И там внизу район был заполнен декольте
|
| Y la tarde se escapa verso adentro
| И полдень уходит внутрь
|
| Y yo sigo buscando sin encontrar mi centro
| И я продолжаю искать, не находя своего центра
|
| Y pongo ladrillo sobre ladrillo
| И я кладу кирпич на кирпич
|
| Y sigo sin dar con el estribillo
| И я до сих пор не могу найти припев
|
| Y entonces me pregunto…
| И тогда я удивляюсь...
|
| ¿Qué es lo que viste en mi?
| Что ты увидел во мне?
|
| ¿Qué es lo que te hizo abrir así
| Что заставило тебя так открыться
|
| Tus miedos, tus piernas, tu calendario
| Твои страхи, твои ноги, твой календарь
|
| Las siete puertas sagradas de tu santuario
| Семь священных дверей твоего святилища
|
| La extraña luz de tu cámara oscura
| Странный свет твоей камеры-обскуры
|
| El infranqueable cerrojo de tu armadura?
| Непреодолимый болт твоей брони?
|
| Las transeúntes se han organizado
| Прохожие организовали
|
| Tienen el deambular sincronizado
| У них есть синхронизированное блуждание
|
| Y van haciendo su coreografía
| И они делают свою хореографию
|
| Con las rodillas del color de la alegría
| С коленками цвета радости
|
| Cada farola tiene ya su bailarina
| У каждого фонарного столба уже есть свой танцор
|
| Y la banda viene entrando por la esquina
| И банда идет из-за угла
|
| Y la tarde enseña la cintura
| А днем показывает талию
|
| Y el tiempo enseña que hay cosas que no se curan
| И время учит, что есть вещи, которые не лечат
|
| Y las musas huyen si las asedias
| И музы бегут, если их осаждать
|
| Y otra canción que va a quedar a medias
| И еще одна песня, которая будет наполовину
|
| Y entonces me pregunto…
| И тогда я удивляюсь...
|
| ¿Qué es lo que viste en mi?
| Что ты увидел во мне?
|
| ¿Qué es lo que te hizo abrir así
| Что заставило тебя так открыться
|
| Tus miedos, tus piernas, tu calendario
| Твои страхи, твои ноги, твой календарь
|
| Las siete puertas sagradas de tu santuario
| Семь священных дверей твоего святилища
|
| La extraña luz de tu cámara oscura
| Странный свет твоей камеры-обскуры
|
| El infranqueable cerrojo de tu armadura?
| Непреодолимый болт твоей брони?
|
| ¿Qué es lo que viste en mi?
| Что ты увидел во мне?
|
| ¿Qué es lo que te hizo abrir así?
| Что заставило тебя так раскрыться?
|
| ¿Qué es lo que viste en mi?
| Что ты увидел во мне?
|
| ¿Qué es lo que te hizo abrir así?
| Что заставило тебя так раскрыться?
|
| ¿Qué es lo que viste en mi?
| Что ты увидел во мне?
|
| ¿Qué es lo que te hizo abrir así?
| Что заставило тебя так раскрыться?
|
| ¿Qué es lo que viste en mi?
| Что ты увидел во мне?
|
| ¿Qué es lo que te hizo abrir así? | Что заставило тебя так раскрыться? |