Перевод текста песни Las transeúntes - Jorge Drexler

Las transeúntes - Jorge Drexler
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Las transeúntes , исполнителя -Jorge Drexler
Песня из альбома: Amar la trama
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:14.03.2010
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Warner Music Spain

Выберите на какой язык перевести:

Las transeúntes (оригинал)Прохожий (перевод)
Mirando desde mi balcón las transeúntes Смотрю с балкона на прохожих
Haciendo de cuenta que estoy tomando apuntes Притворяюсь, что делаю заметки
Y ella busca algo en su cartera И она ищет что-то в своей сумке
Y yo me digo, ya llegó la primavera И я говорю себе, весна здесь
Y la maceta enfrente se llenó de brotes И горшок впереди был наполнен ростками
Y allá abajo el barrio se llenó de escotes И там внизу район был заполнен декольте
Y la tarde se escapa verso adentro И полдень уходит внутрь
Y yo sigo buscando sin encontrar mi centro И я продолжаю искать, не находя своего центра
Y pongo ladrillo sobre ladrillo И я кладу кирпич на кирпич
Y sigo sin dar con el estribillo И я до сих пор не могу найти припев
Y entonces me pregunto… И тогда я удивляюсь...
¿Qué es lo que viste en mi? Что ты увидел во мне?
¿Qué es lo que te hizo abrir así Что заставило тебя так открыться
Tus miedos, tus piernas, tu calendario Твои страхи, твои ноги, твой календарь
Las siete puertas sagradas de tu santuario Семь священных дверей твоего святилища
La extraña luz de tu cámara oscura Странный свет твоей камеры-обскуры
El infranqueable cerrojo de tu armadura? Непреодолимый болт твоей брони?
Las transeúntes se han organizado Прохожие организовали
Tienen el deambular sincronizado У них есть синхронизированное блуждание
Y van haciendo su coreografía И они делают свою хореографию
Con las rodillas del color de la alegría С коленками цвета радости
Cada farola tiene ya su bailarina У каждого фонарного столба уже есть свой танцор
Y la banda viene entrando por la esquina И банда идет из-за угла
Y la tarde enseña la cintura А днем ​​показывает талию
Y el tiempo enseña que hay cosas que no se curan И время учит, что есть вещи, которые не лечат
Y las musas huyen si las asedias И музы бегут, если их осаждать
Y otra canción que va a quedar a medias И еще одна песня, которая будет наполовину
Y entonces me pregunto… И тогда я удивляюсь...
¿Qué es lo que viste en mi? Что ты увидел во мне?
¿Qué es lo que te hizo abrir así Что заставило тебя так открыться
Tus miedos, tus piernas, tu calendario Твои страхи, твои ноги, твой календарь
Las siete puertas sagradas de tu santuario Семь священных дверей твоего святилища
La extraña luz de tu cámara oscura Странный свет твоей камеры-обскуры
El infranqueable cerrojo de tu armadura? Непреодолимый болт твоей брони?
¿Qué es lo que viste en mi? Что ты увидел во мне?
¿Qué es lo que te hizo abrir así? Что заставило тебя так раскрыться?
¿Qué es lo que viste en mi? Что ты увидел во мне?
¿Qué es lo que te hizo abrir así? Что заставило тебя так раскрыться?
¿Qué es lo que viste en mi? Что ты увидел во мне?
¿Qué es lo que te hizo abrir así? Что заставило тебя так раскрыться?
¿Qué es lo que viste en mi? Что ты увидел во мне?
¿Qué es lo que te hizo abrir así?Что заставило тебя так раскрыться?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Las transeuntes

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: