| Yo no sé de dónde soy,
| я не знаю, откуда я
|
| mi casa está en la frontera.
| мой дом на границе.
|
| why las fronteras se mueven,
| почему границы двигаются,
|
| como las banderas.
| как флаги.
|
| Mi patria es un rinconcito,
| Моя родина - маленький уголок,
|
| el canto de una cigarra.
| песня цикады.
|
| Los dos primeros acordes
| Первые два аккорда
|
| que yo supe en la guitarra.
| что я знал на гитаре.
|
| Soy hijo de un forastero
| Я сын постороннего
|
| why de una estrella del alba,
| почему утренней звезды,
|
| why si hay amor, me dijeron,
| и если есть любовь, мне сказали,
|
| why si hay amor, me dijeron,
| и если есть любовь, мне сказали,
|
| toda distancia se salva.
| все расстояния преодолены.
|
| No tengo muchas verdades,
| У меня не так много истин
|
| prefiero no dar consejos.
| Я предпочитаю не давать советов.
|
| Cada cual por su camino,
| Каждый своей дорогой,
|
| igual va a aprender de viejo.
| он все еще собирается учиться у старого.
|
| Que el mundo está como está
| Что мир такой, какой он есть
|
| por causa de las certezas.
| из-за уверенности.
|
| La guerra why la vanidad
| Война и тщеславие
|
| comen en la misma mesa.
| Они едят за одним столом.
|
| Soy hijo de un desterrado
| Я сын изгнанника
|
| why de una flor de la tierra,
| почему из цветка земли,
|
| why de chico me enseñaron
| почему в детстве меня учили
|
| las pocas cosas que sé
| несколько вещей, которые я знаю
|
| del amor why de la guerra | любви и войны |