Перевод текста песни Flores En El Mar - Jorge Drexler

Flores En El Mar - Jorge Drexler
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Flores En El Mar, исполнителя - Jorge Drexler. Песня из альбома Llueve, в жанре Поп
Дата выпуска: 02.03.2003
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Parlophone Spain
Язык песни: Испанский

Flores En El Mar

(оригинал)
Hay flores en el mar,
hay flores en el mar.
En el borde de tu falda
hoy te vienen a entregar,
madre fuerza de las aguas,
flores blancas en el mar.
Hay flores en el mar,
hay flores en el mar.
En el borde de tus barcas
una tenue claridad,
y en los ojos de tus hijos
se te puede adivinar.
Hay flores en el mar,
hay flores en el mar.
Hay flores en el mar,
hay flores en el mar.
Se van las barcas de Iemanjá,
se van las barcas de Iemanjá.
En el borde de tus aguas
hay un murmullo de sal,
son aladas tus espumas,
es salado tu cantar.
Hay flores en el mar,
hay flores en el mar.
(Todos saben que en febrero crecen flores en el mar)
(Quién no sabe que en febrero crecen flores en el mar)
Esta canción habla de la fiesta
del 2 de febrero, fiesta de Iemanjá,
la diosa del mar según la religión de
Umbanda traída a Uruguay por
los esclavos africanos

Цветы В Море

(перевод)
В море есть цветы,
есть цветы в море.
На краю юбки
сегодня они приходят, чтобы избавить вас,
Мать сила вод,
белые цветы в море
В море есть цветы,
есть цветы в море.
На краю ваших лодок
тусклый свет,
и в глазах ваших детей
можно догадаться.
В море есть цветы,
есть цветы в море.
В море есть цветы,
есть цветы в море.
Лодки Иеманьи уходят,
лодки Иеманьи уходят.
На краю ваших вод
есть ропот соли,
твои пены крылаты,
ваше пение соленое.
В море есть цветы,
есть цветы в море.
(Все знают, что в феврале в море растут цветы)
(Кто не знает, что в феврале в море растут цветы)
Эта песня говорит о вечеринке
2 февраля, праздник Иеманьи,
богиня моря согласно религии
Умбанду привезли в Уругвай
Африканские рабыни
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Asilo ft. Mon Laferte 2017
Al otro lado del río 2005
Guitarra y vos 2004
Todo se transforma 2004
Telefonía 2017
Cuando te alejas [En Directo] ft. Jorge Drexler 2015
La Edad Del Cielo 2004
Milonga del moro judío 2004
Salvavidas de hielo ft. Natalia Lafourcade 2017
Una canción me trajo hasta aquí 2010
Pongamos que hablo de Martínez 2017
Universos paralelos ft. Ana Tijoux 2014
Sacar La Voz ft. Jorge Drexler 2018
Niña Luna ft. Jorge Drexler 2004
Qué bueno, qué bueno ft. Jorge Drexler 2017
Un Barco De Sueños 2004
Oh qué será 2005
Princesa Bacana 2004
El Monte y el Río 2003
Memoria Del Cuero 2003

Тексты песен исполнителя: Jorge Drexler

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Jesus Lord pt 2 2021
Jo Pisanpisan Kondo 2001
«Позабыв про дела и тревоги...» (1961 или 1962) 2022
Pothead 2001
High! 2021
#gimb_money ft. Sir Mich 2014
Won't Change 2015