| El tiempo era entonces dinamita
| Время тогда было динамитом
|
| Vivíamos colgados como estalactitas
| Мы жили висящими как сталактиты
|
| Y tu rímel era el mapa del dorado
| И твоя тушь была золотой картой.
|
| No había visto nunca nada parecido
| я никогда не видел ничего подобного
|
| Usabas el perfume de un ciclón dormido
| Вы носили духи спящего циклона
|
| Y un carmín completamente arrebatado
| И полностью вырванная помада
|
| Que me miraras así y llevarte lejos
| Что ты так смотришь на меня и уводишь
|
| Era todo lo que quería
| Это было все, что я хотел
|
| Lejos de las miradas que nos encuentre la luz del día
| Вдали от глаз, что свет дня находит нас
|
| Con tu boca descubriéndose en la mía
| С твоим ртом, открывающим себя в моем
|
| Na-na-na-na-na-na-na-na-na
| На-на-на-на-на-на-на-на-на
|
| Na-na-na-na-na-na-na-na-na
| На-на-на-на-на-на-на-на-на
|
| Na-na-na-na-na-na-na-na-na
| На-на-на-на-на-на-на-на-на
|
| Na-na-na-na-na-na-na-na-na
| На-на-на-на-на-на-на-на-на
|
| Muriéndome de sed en aquel desierto
| Умирающий от жажды в этой пустыне
|
| Montevideo era un libro abierto
| Монтевидео был открытой книгой
|
| Y la música, una jungla de jazmines
| И музыка, жасминовые джунгли
|
| Yo iba con los tímpanos en las estrellas
| Я пошел с барабанными перепонками в звезды
|
| Dispuesto al fondo blanco con la seda aquella
| Готов к белому фону с шелком, который
|
| Y a besarnos en el fondo de los cines
| И целоваться на фоне театров
|
| Y con el tintinear de tus cien pulseras
| И звон твоих сотен браслетов
|
| Cada vez que te arreglabas el pelo
| Каждый раз, когда ты делал свою прическу
|
| Supe que mordería la vida entera aquel anzuelo
| Я знал, что буду кусать этот крючок всю свою жизнь
|
| Dos espaldas recostadas en el cielo
| Две спины, прислоненные к небу
|
| Na-na-na-na-na-na-na-na-na
| На-на-на-на-на-на-на-на-на
|
| Y en los bolsillos nada más que
| А в карманах ничего кроме
|
| Na-na-na-na-na-na-na-na-na
| На-на-на-на-на-на-на-на-на
|
| Tiempo, tiempo
| время время
|
| Na-na-na-na-na-na-na-na-na
| На-на-на-на-на-на-на-на-на
|
| En los bolsillos nada más que…
| В карманах ничего, кроме...
|
| Na-na-na-na-na-na-na-na-na
| На-на-на-на-на-на-на-на-на
|
| Tiempo, tiempo
| время время
|
| Na-na-na-na-na-na-na-na-na
| На-на-на-на-на-на-на-на-на
|
| Y en los bolsillos nada más que…
| А в карманах ничего, кроме…
|
| Na-na-na-na-na-na-na-na-na
| На-на-на-на-на-на-на-на-на
|
| Tiempo, tiempo
| время время
|
| Na-na-na-na-na-na-na-na-na
| На-на-на-на-на-на-на-на-на
|
| En los bolsillos nada más que…
| В карманах ничего, кроме...
|
| Na-na-na-na-na-na-na-na-na
| На-на-на-на-на-на-на-на-на
|
| Tiempo, todo el tiempo
| время, все время
|
| Na-na-na-na-na-na-na-na-na
| На-на-на-на-на-на-на-на-на
|
| Y en los bolsillos nada más que…
| А в карманах ничего, кроме…
|
| Na-na-na-na-na-na-na-na-na
| На-на-на-на-на-на-на-на-на
|
| Tiempo, tiempo
| время время
|
| Na-na-na-na-na-na-na-na-na
| На-на-на-на-на-на-на-на-на
|
| En los bolsillos nada más que…
| В карманах ничего, кроме...
|
| Na-na-na-na-na-na-na-na-na
| На-на-на-на-на-на-на-на-на
|
| Tiempo, todo el tiempo | время, все время |