Перевод текста песни Cerca del mar - Jorge Drexler

Cerca del mar - Jorge Drexler
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cerca del mar, исполнителя - Jorge Drexler. Песня из альбома Sus primeras grabaciones 1992-1994 (La luz que sabe robar- Radar), в жанре Поп
Дата выпуска: 09.10.2005
Лейбл звукозаписи: Dro Atlantic
Язык песни: Испанский

Cerca del mar

(оригинал)
Una bolsa de leche encallada en la arena,
un murmullo azul como un cascabel,
un viento salado que se mete en las venas,
una algarabía estira, estira la piel.
(Desde el sol caía un velo blanco, luz de mediodía)
Cerca del mar.
Toda piel se vuelve presa del yodo,
toda bisagra se vuelve a herrumbrar,
todo el mundo dice pasar de todo,
y todo el mundo vuelve, vuelve a probar.
(Una casa blanca se va hundiendo sola entre las dunas)
Cerca del mar, cerca del mar.
Una vez se fueron hasta la playa,
una noche antes de Carnaval,
una vez se pasaron de la raya,
todo el año para rememorar.
(El viento llevaba una guitarra lejos en la noche)
Cerca del mar, cerca del mar,
Cerca del mar, cerca del mar.
Una sombra crece en el horizonte,
una carpa vuela en el temporal,
los bañistas como pueden se esconden, cargan con lo que pudieron salvar.
(Ese mar no es agua y sal, es sangre verde y desbocada)
Una rastafari del barrio de Pocitos,
flota en el sopor de la grappamiel,
prueba la madera de un entrepiso,
haciendo el amor en puntas de pie.
(Todo brillo es oro bajo el lente leve del verano)
Cerca del mar, cerca del mar,
cerca del mar, cerca del mar.

Рядом с морем

(перевод)
Пакет с молоком застрял в песке,
голубое бормотанье, похожее на погремушку,
соленый ветер, что проникает в жилы,
гомон натягивает, натягивает кожу.
(От солнца упала белая пелена, полуденный свет)
Возле моря.
Вся кожа становится жертвой йода,
каждая петля снова ржавеет,
все говорят пройти все,
и все возвращаются, пробуют снова.
(Белый дом в одиночестве тонет в дюнах)
Рядом с морем, рядом с морем.
Однажды они пошли на пляж,
за одну ночь до карнавала,
как только они пересекли черту,
весь год на память.
(Ветер унес гитару далеко в ночь)
У моря, у моря,
Рядом с морем, рядом с морем.
Тень растет на горизонте,
карп летит в бурю,
купальщики прячутся, как могут, унося то, что могут спасти.
(Это море не вода и соль, а зеленая и бегущая кровь)
Растаман из района Поситос,
плывет в оцепенении граппамиэля,
вкус дерева мезонина,
заниматься любовью на цыпочках.
(Весь блеск - золото под светлыми линзами лета)
У моря, у моря,
возле моря, возле моря.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Asilo ft. Mon Laferte 2017
Al otro lado del río 2005
Guitarra y vos 2004
Todo se transforma 2004
Telefonía 2017
Cuando te alejas [En Directo] ft. Jorge Drexler 2015
La Edad Del Cielo 2004
Milonga del moro judío 2004
Salvavidas de hielo ft. Natalia Lafourcade 2017
Una canción me trajo hasta aquí 2010
Pongamos que hablo de Martínez 2017
Universos paralelos ft. Ana Tijoux 2014
Sacar La Voz ft. Jorge Drexler 2018
Niña Luna ft. Jorge Drexler 2004
Qué bueno, qué bueno ft. Jorge Drexler 2017
Un Barco De Sueños 2004
Oh qué será 2005
Princesa Bacana 2004
El Monte y el Río 2003
Memoria Del Cuero 2003

Тексты песен исполнителя: Jorge Drexler