Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bailar en la cueva, исполнителя - Jorge Drexler. Песня из альбома Bailar en la cueva, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 24.03.2014
Лейбл звукозаписи: Warner Music Spain
Язык песни: Испанский
Bailar en la cueva(оригинал) |
La idea es eternamente nueva |
Cae la noche y nos seguimos juntando a… |
Bailar en la cueva |
Bailar, bailar, bailar, bailar |
Bailar, bailar, bailar, bailar |
Ir en el ritmo como una nube va en el viento |
No estar en, sino ser el movimiento |
Ir en el ritmo como una nube va en el viento |
No estar en, sino ser el movimiento |
Cerrar el juicio, cerrar los ojos |
Oír el clac con el que se rompen los cerrojos |
Cerrar el juicio, cerrar los ojos |
Oír el clac con el que se rompen los cerrojos |
Bailar, bailar, bailar, bailar |
¿Me guías tú o yo te guío? |
¿Me guías tú o yo te guío? |
¿Me guías tú o yo te guío? |
¿Será que me guías tú o que yo te guío? |
Mi cuerpo al tuyo y el tuyo al mío |
Mi cuerpo al tuyo y el tuyo al mío |
Los dos bebiendo |
De un mismo aire |
El pulso latiendo |
Y el muslo aprendiendo a leer en Braille |
Bailar |
Como creencia, como herencia, como juego |
Las sombras en el muro de la cueva |
Girando alrededor del fuego |
La música bajo de los árboles |
Y nos siguió por las llanuras |
La música enseña, sueña, duele, cura |
Ya hacíamos música muchísimo antes de conocer la agricultura |
La idea es eternamente nueva |
Cae la noche y nos seguimos juntando a… |
Bailar en la cueva |
Bailar en la cueva |
Bailar en la cueva |
Bailar en la cueva |
Bailar, bailar, bailar, bailar |
¿Me guías tú o yo te guío yo? |
(Bailar, bailar, bailar, bailar) |
¿Me guías tú o yo te guío yo? |
(Bailar, bailar, bailar, bailar) |
Mi cuerpo al tuyo y el tuyo al mío |
(Bailar, bailar, bailar, bailar) |
Mi cuerpo al tuyo y el tuyo al mío |
(Bailar, bailar, bailar, bailar) |
Mi cuerpo al tuyo y el tuyo al mío |
Bailar, bailar, bailar, bailar |
Танцы в пещере(перевод) |
Идея вечно новая |
Наступает ночь, и мы продолжаем собираться… |
танец в пещере |
Танец, танец, танец, танец |
Танец, танец, танец, танец |
Иди в такт, как облако идет по ветру |
Не быть внутри, но быть движением |
Иди в такт, как облако идет по ветру |
Не быть внутри, но быть движением |
Закрой свой разум, закрой глаза |
Услышьте стук, с которым ломаются замки |
Закрой свой разум, закрой глаза |
Услышьте стук, с которым ломаются замки |
Танец, танец, танец, танец |
Ты ведешь меня или я веду тебя? |
Ты ведешь меня или я веду тебя? |
Ты ведешь меня или я веду тебя? |
Может быть, ты ведешь меня или я веду тебя? |
Мое тело к твоему и твоему к моему |
Мое тело к твоему и твоему к моему |
оба пьют |
того же воздуха |
бьющийся пульс |
И бедро учится читать по Брайлю |
танец |
Как вера, как наследство, как игра |
Тени на стене пещеры |
кружится вокруг костра |
Музыка под деревьями |
И последовал за нами через равнины |
Музыка учит, мечтает, ранит, исцеляет |
Мы уже много писали музыку, прежде чем узнали о сельском хозяйстве. |
Идея вечно новая |
Наступает ночь, и мы продолжаем собираться… |
танец в пещере |
танец в пещере |
танец в пещере |
танец в пещере |
Танец, танец, танец, танец |
Ты ведешь меня или я веду тебя? |
(Танец, танец, танец, танец) |
Ты ведешь меня или я веду тебя? |
(Танец, танец, танец, танец) |
Мое тело к твоему и твоему к моему |
(Танец, танец, танец, танец) |
Мое тело к твоему и твоему к моему |
(Танец, танец, танец, танец) |
Мое тело к твоему и твоему к моему |
Танец, танец, танец, танец |