Перевод текста песни Alto El Fuego - Jorge Drexler

Alto El Fuego - Jorge Drexler
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Alto El Fuego, исполнителя - Jorge Drexler. Песня из альбома Frontera, в жанре Поп
Дата выпуска: 02.03.2003
Лейбл звукозаписи: Parlophone Spain
Язык песни: Испанский

Alto El Fuego

(оригинал)
Mira, yo aquí me bajo
Yo dejo el tren en esta estación
Me asusta tu guerra menos que el alto el fuego en tu corazón
Me asusta tu guerra menos que el alto el fuego en tu corazón
Linda, cuando vos quieras
Dejo este amor donde lo encontré
En tren con destino errado se va más lento que andando a pie
En tren con destino errado se va más lento que andando a pie
Mi zamba será sincera
Será, creo, para bien
Y no será porque quiera que estoy dejando marchar tu tren
Y no será porque quiera que estoy dejando marchar tu tren
Mira por la ventanilla
Verás mi rostro alejándose
Hay quien dice que el camino te enseña cosas, yo no lo sé
Hay quien dice que el camino te enseña cosas, yo no lo sé
Mi zamba se irá contigo
Tendrá una buena razón
Y yo en este andén vacío viendo alejarse mi corazón
Y yo en este andén vacío viendo alejarse mi corazón
Mira, yo aquí me bajo
Yo dejo el tren en esta estación
Me asusta tu guerra menos que el alto el fuego en tu corazón
Me asusta tu guerra menos que el alto el fuego en tu corazón

Прекращение Огня

(перевод)
Смотри, вот я сойду
Я выхожу из поезда на этой станции
Твоя война пугает меня меньше, чем прекращение огня в твоем сердце
Твоя война пугает меня меньше, чем прекращение огня в твоем сердце
Линда, когда захочешь
Я оставляю эту любовь там, где нашел
В поезде с неправильным пунктом назначения вы идете медленнее, чем пешком
В поезде с неправильным пунктом назначения вы идете медленнее, чем пешком
Моя замба будет искренней
Это будет, я думаю, навсегда
И это будет не потому, что я хочу, чтобы я пустил твой поезд.
И это будет не потому, что я хочу, чтобы я пустил твой поезд.
выглянуть в окно
Ты увидишь, как мое лицо отступает
Есть те, кто говорит, что дорога чему-то учит, я не знаю
Есть те, кто говорит, что дорога чему-то учит, я не знаю
Моя замба пойдет с тобой
иметь уважительную причину
И я на этой пустой платформе смотрю, как уходит мое сердце
И я на этой пустой платформе смотрю, как уходит мое сердце
Смотри, вот я сойду
Я выхожу из поезда на этой станции
Твоя война пугает меня меньше, чем прекращение огня в твоем сердце
Твоя война пугает меня меньше, чем прекращение огня в твоем сердце
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Asilo ft. Mon Laferte 2017
Al otro lado del río 2005
Guitarra y vos 2004
Todo se transforma 2004
Telefonía 2017
Cuando te alejas [En Directo] ft. Jorge Drexler 2015
La Edad Del Cielo 2004
Milonga del moro judío 2004
Salvavidas de hielo ft. Natalia Lafourcade 2017
Una canción me trajo hasta aquí 2010
Pongamos que hablo de Martínez 2017
Universos paralelos ft. Ana Tijoux 2014
Sacar La Voz ft. Jorge Drexler 2018
Niña Luna ft. Jorge Drexler 2004
Qué bueno, qué bueno ft. Jorge Drexler 2017
Un Barco De Sueños 2004
Oh qué será 2005
Princesa Bacana 2004
El Monte y el Río 2003
Memoria Del Cuero 2003

Тексты песен исполнителя: Jorge Drexler