Перевод текста песни La première pierre - Johnny Hallyday

La première pierre - Johnny Hallyday
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La première pierre , исполнителя -Johnny Hallyday
Песня из альбома: L'album de sa vie 100 titres
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:27.09.2018
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Mercury

Выберите на какой язык перевести:

La première pierre (оригинал)Первый камень (перевод)
Je bois ma vie ou bien je la fume Я пью свою жизнь или курю
Et si je chante, ça n’est pas pour des prunes А если пою, то не для слив
Je me plais sur la terre мне нравится на земле
Mon paradis, mon enfer Мой рай, мой ад
Si ça ne te plaît pas Если тебе это не нравится
Viens me jeter la première pierre Давай брось в меня первый камень
Pour moi les voitures ne roulent jamais assez vite Машины никогда не едут достаточно быстро для меня
Les chambres des filles sont toujours trop petites Комнаты для девочек всегда слишком малы
Ouais, je joue l’amour au poker Да, я играю в покер любви
Quand c’est à mon tour de le faire Когда моя очередь сделать это
Ouais, si tu n’aimes pas ça Да, если тебе это не нравится
Viens me jeter la première pierre Давай брось в меня первый камень
Toi, tu meurs de peur, tu meurs de quoi? Ты напуган до смерти, от чего ты умираешь?
Moi, je voudrais mourir Я хотел бы умереть
Mourir d’amour et mourir de rire Умереть от любви и умереть от смеха
J’ai dormi un jour dans le même lit que la gloire Однажды я спал в одной постели со славой
Elle est un peu putain, elle a pas fait d’histoires Она немного шлюха, она не суетилась
Elle m’a fait l’amour gratuit Она сделала меня свободной любовью
J’ai trouvé ça presque cher мне показалось почти дорого
Ouais, si tu n’y crois pas Да, если ты не веришь
Viens me jeter la première pierre Давай брось в меня первый камень
Toi, tu meurs de peur, tu meurs de froid Ты умираешь от страха, ты умираешь от холода
Moi, je voudrais mourir Я хотел бы умереть
Mourir d’amour et mourir de rire Умереть от любви и умереть от смеха
Ouais, l’argent qui se plaît dans tes mains, il brûle un peu les miennes Да, деньги, которые хорошо лежат в твоих руках, как бы сжигают мои.
Mais demande à ton seul copain jusqu'à combien il t’aime Но спроси своего единственного парня, как сильно он тебя любит
Ouais, les filles de feu sont pour moi car je ne suis pas de bois Да, огненные девушки для меня, потому что я не дрова
Ouais, si tu n’aimes pas ça Да, если тебе это не нравится
Viens me jeter la première pierre Давай брось в меня первый камень
Ouais, si tu n’aimes pas ça Да, если тебе это не нравится
Viens me jeter la première pierre Давай брось в меня первый камень
Ouais, si tu n’aimes pas ça Да, если тебе это не нравится
Viens me jeter la première pierreДавай брось в меня первый камень
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: