Перевод текста песни Wrinkles - John Williamson

Wrinkles - John Williamson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wrinkles , исполнителя -John Williamson
Песня из альбома: Bound for Botany Bay
В жанре:Кантри
Дата выпуска:30.09.1982
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Emusic

Выберите на какой язык перевести:

Wrinkles (оригинал)Морщины (перевод)
Well old Bob hasn’t got much but he values his boots Ну, у старого Боба немного, но он ценит свои ботинки
He values the time he spends growin' flowers Он ценит время, которое тратит на выращивание цветов
He still loves his babies that grew to be men Он все еще любит своих детей, которые выросли мужчинами
He recalls all the days 'n' nights and the hours Он вспоминает все дни и ночи и часы
When he and his woman worked on the land Когда он и его женщина работали на земле
In the heat and the dry, in the cold and the wet В жару и в сухую, в холодную и влажную
He still picks her a rose and his old heart still races Он все еще выбирает ей розу, и его старое сердце все еще бьется
She’s still the most beautiful girl that he’s met Она по-прежнему самая красивая девушка, которую он встречал
And you ask is he happy… and you ask is he happy??? И вы спрашиваете, счастлив ли он… и вы спрашиваете, счастлив ли он???
He’s got wrinkles from smiling, he feels lucky and free У него морщины от улыбки, он чувствует себя счастливым и свободным
And he knows what it means to live here in the sunshine И он знает, что значит жить здесь, на солнце
He’s got wrinkles… У него морщины…
He walks with Amelia down to the store Он идет с Амелией в магазин
With a little cane basket for the bread and the daily Sun С маленькой тростниковой корзиной для хлеба и ежедневного солнца
Still hand in hand like babes in the meadows Все еще рука об руку, как младенцы на лугах
And young faces turn И молодые лица поворачиваются
Love is so beautiful, it can be so deep Любовь так прекрасна, она может быть такой глубокой
And a man is a king when he has his own princess А мужчина - король, когда у него есть своя принцесса
Bob wears no crown, no long flowing robe Боб не носит ни короны, ни длинной развевающейся мантии.
But there in his mind he still rides on his black stallion Но в его мыслях он все еще едет на своем черном жеребце
Then a cold winter came, and Bob was alone Потом пришла холодная зима, и Боб остался один
His beautiful princess had flown with the angels Его прекрасная принцесса улетела с ангелами
He faded so quickly, the man became old Он увял так быстро, что человек состарился
And the wandering dew soon covered the roses И блуждающая роса вскоре покрыла розы
First just a cane, then a strong stick for walking Сначала просто трость, потом крепкая палка для ходьбы
Then just a chair with a grey old man dying Тогда просто стул с умирающим седым стариком
All that he lived for was always beside him Все, ради чего он жил, всегда было рядом с ним
So Bob left in peace, to join his lady Итак, Боб ушел с миром, чтобы присоединиться к своей даме
And you ask is he happy… and you ask is he happy??? И вы спрашиваете, счастлив ли он… и вы спрашиваете, счастлив ли он???
He had wrinkles from smiling У него были морщины от улыбки
He felt lucky and free Он чувствовал себя счастливым и свободным
And he knew what it meant to live here in the sunshine И он знал, что значит жить здесь, на солнце
He had wrinkles…У него были морщины…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: