| Bob Dylan sang 'Lay Lady Lay'
| Боб Дилан спел «Lay Lady Lay».
|
| On a hazy, crazy, lazy day
| В туманный, сумасшедший, ленивый день
|
| It was '71 in Coogee Bay
| Это был 71 год в Куджи-Бей.
|
| We cried and gave our hearts away
| Мы плакали и отдавали наши сердца
|
| You’re still mine, my only one
| Ты все еще мой, мой единственный
|
| I’ll never leave our love undone
| Я никогда не оставлю нашу любовь незавершенной
|
| I’ll bring you breakfast when you’re down
| Я принесу тебе завтрак, когда ты упадешь
|
| Buy you a sexy dressing gown
| Купи себе сексуальный халат
|
| I love you — can’t you tell
| Я люблю тебя — разве ты не можешь сказать
|
| I love you when you’re sad as well
| Я тоже люблю тебя, когда тебе грустно
|
| You look at me when you’re upset
| Ты смотришь на меня, когда расстроен
|
| And there you are — the girl I met
| И вот ты — девушка, которую я встретил
|
| Mr. Perfect, no not me
| Мистер Совершенный, нет, не я
|
| I’m not the man I’d like to be
| Я не тот человек, которым хотел бы быть
|
| Too self-centered, that’s for sure
| Слишком эгоцентрично, это точно
|
| A bit uncouth and a whole lot more
| Немного грубости и многое другое
|
| But please m' darlin' lean on me
| Но, пожалуйста, дорогая, обопрись на меня.
|
| Life begins from here you’ll see
| Жизнь начинается отсюда, вот увидишь
|
| Middle-age is no regret
| Средний возраст не жалеет
|
| 'Cause there you are — the girl I met | Потому что это ты — девушка, которую я встретил |