Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Diggers Of The Anzac (This Is Gallipoli), исполнителя - John Williamson. Песня из альбома A Hell of a Career, в жанре Кантри
Дата выпуска: 18.07.2013
Лейбл звукозаписи: WM Australia
Язык песни: Английский
Diggers Of The Anzac (This Is Gallipoli)(оригинал) |
Things’ll never be the same in Port Lincoln |
Since they rolled the cameras there |
Roll up and be a movie extra |
Take it lightly if you dare |
Give the man a uniform |
Give the man a gun |
He’s your younger brother |
He’s your only son |
This is Gallipoli |
They coulda been ya mates |
They coulda been me |
Ya can’t blame a bloke who likes adventure |
He saw the posters on the wall |
See the world through the sights of a rifle |
Grab ya mates and go to war |
And give the man a bayonet |
Give the man a hat |
Land him on the beaches |
Eight thousand never came back |
A rat-a-tat-tat |
This is Gallipoli |
And don’t you forget |
You are the Diggers of the Anzac |
Slap bang in the middle of an ambush |
The johnny turk was all around |
Sitting ducks fled like nine-pins |
But the Diggers held their ground |
And men like Simpson upheld the spirit |
Of the Digger who gives a mate a hand |
And in the end they showed the world |
The spirit of Australia |
So things’ll never be the same in Port Lincoln |
Since they made a movie there |
Knock off the shearing |
And knock off the fishing |
Bring up the clippers and knock off the hair |
Give the man a uniform |
Give the man a gun |
He’s your younger brother |
He’s your only son |
This is Gallipoli |
And don’t you forget |
You are the Diggers of the Anzac |
This is Gallipoli |
And don’t you forget |
You are the Diggers of the Anzac |
Землекопы Анзака (Это Галлиполи)(перевод) |
В Порт-Линкольне никогда не будет прежнего |
Так как они катали камеры там |
Свернись и стань героем фильма |
Отнеситесь к этому легко, если посмеете |
Дайте мужчине униформу |
Дайте мужчине пистолет |
Он твой младший брат |
Он твой единственный сын |
Это Галлиполи |
Они могли бы быть твоими друзьями |
Они могли быть мной |
Я не могу винить парня, который любит приключения |
Он видел плакаты на стене |
Взгляните на мир через прицел винтовки |
Хватай друзей и иди на войну |
И дайте человеку штык |
Дайте мужчине шляпу |
Посадите его на пляжи |
Восемь тысяч так и не вернулись |
Крыса-тат-тат |
Это Галлиполи |
И ты не забудь |
Вы копатели Анзака |
Шлепнуть посреди засады |
Джонни Терк был повсюду |
Сидящие утки бежали, как девять кеглей |
Но диггеры устояли |
И такие люди, как Симпсон, поддерживали дух |
О копателе, который помогает товарищу |
И в конце концов они показали миру |
Дух Австралии |
Так что в Порт-Линкольне никогда не будет прежнего |
Так как там сняли фильм |
Сбить стрижку |
И сбить рыбалку |
Поднимите машинку для стрижки и сбейте волосы |
Дайте мужчине униформу |
Дайте мужчине пистолет |
Он твой младший брат |
Он твой единственный сын |
Это Галлиполи |
И ты не забудь |
Вы копатели Анзака |
Это Галлиполи |
И ты не забудь |
Вы копатели Анзака |