
Дата выпуска: 18.08.2016
Лейбл звукозаписи: Tailfeather, Warner Music Australia
Язык песни: Английский
Prettiest Girl In The Kimberley(оригинал) |
Where is the glory when war is won |
A man hits the bottle and belts his son |
So I ran away to the Cattle Run |
Where I learned to fight and swallow rum |
And I learned to go barefoot you see |
Just like an Aborigine |
For one of their tribe belonged to me |
The Prettiest Girl in the Kimberley |
Oooh. |
.. |
But I could not marry the girl I adore |
Black and white was against the law |
They chain you up to a Boab Tree |
For kissing an Aborigine |
But a ringer’s heart is immune to pain |
A bull rips your leg and you carry on |
You clench your teeth and you cry alone |
And ride for a week till the poison’s gone |
Oooh. |
.. |
But me and my dog we’re not alone |
The Pension provides us with beef and a bone |
I’ve given up drifting and drinking rum |
We’re up and about before the sun |
And I can still quarter a beast in a dash |
Have your freezer full of spare ribs in a flash |
And I still dream of the one for me |
The Prettiest Girl in the Kimberley |
Oooh. |
.. |
Yes I still dream of the one for me |
The Prettiest Girl in the Kimberley |
Самая Красивая Девушка В Кимберли(перевод) |
Где слава, когда война выиграна |
Мужчина бьет бутылку и пристегивает сына |
Поэтому я убежал на скотобойню |
Где я научился драться и глотать ром |
И я научился ходить босиком, понимаешь? |
Как абориген |
Ибо один из их племени принадлежал мне |
Самая красивая девушка в Кимберли |
Ооо. |
.. |
Но я не мог жениться на девушке, которую обожаю |
Черное и белое было против закона |
Они приковывают вас к дереву боаб |
За поцелуй с аборигеном |
Но сердце звонаря невосприимчиво к боли |
Бык рвет тебе ногу, и ты продолжаешь |
Ты сжимаешь зубы и плачешь в одиночестве |
И кататься неделю, пока не исчезнет яд |
Ооо. |
.. |
Но я и моя собака, мы не одиноки |
Пансион обеспечивает нас говядиной и костью |
Я бросил дрейфовать и пить ром |
Мы встаем перед восходом солнца |
И я все еще могу четверть зверя в тире |
Ваш морозильник будет полон ребрышек в мгновение ока |
И я все еще мечтаю о том, что для меня |
Самая красивая девушка в Кимберли |
Ооо. |
.. |
Да, я все еще мечтаю о том, что для меня |
Самая красивая девушка в Кимберли |
Название | Год |
---|---|
A Bushman Can't Survive | 2013 |
A Flag Of Our Own | 2013 |
Galleries Of Pink Galahs | 2013 |
Wedding Ring | 2013 |
On The Improve | 2013 |
Sydney 2000 | 2013 |
Rosewood Hill | 2006 |
Sir Don | 2013 |
Bush Telegraph | 2013 |
Advance Australia Fair | 2013 |
This Is Australia Calling | 2013 |
The Girl I Met | 2013 |
Diamantina Drover | 2013 |
Missin' The Kisses | 2013 |
And the Band Played Waltzing Matilda | 2016 |
Diggers Of The Anzac (This Is Gallipoli) | 2013 |
True Blue | 2013 |
The Blues Sometimes | 2013 |
Wrinkles | 1982 |
Looking for a Story | 2016 |