Перевод текста песни Diamantina Drover - John Williamson

Diamantina Drover - John Williamson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Diamantina Drover , исполнителя -John Williamson
Песня из альбома: Mallee Boy
В жанре:Кантри
Дата выпуска:20.06.2013
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Emusic

Выберите на какой язык перевести:

Diamantina Drover (оригинал)Диамантина Дровер (перевод)
The faces in the photograph have faded Лица на фотографии поблекли
And I can’t believe he looks so much like me И я не могу поверить, что он так похож на меня
For it’s been ten years today Ведь сегодня десять лет
Since I left for Old Cork Station С тех пор, как я уехал на станцию ​​Олд Корк
Sayin' I won’t be back till the drivin’s done Говорю, что не вернусь, пока не закончу вождение.
For the rain never falls on the dusty Diamantina Ибо дождь никогда не падает на пыльную Диамантину
And a drover finds it hard to change his mind И погонщику трудно передумать
For the years have surely gone Годы точно прошли
Like the drays from Old Cork Station Как телеги со станции Олд Корк
And I won’t be back till the drivin’s done И я не вернусь, пока не закончу вождение.
Well it seems like the sun comes up each mornin' Что ж, кажется, каждое утро встает солнце.
Sets me up and takes it all away Устанавливает меня и забирает все это
For the dreaming by the light Для мечтаний при свете
Of the camp fire at night У костра ночью
Ends with the burning by the day Заканчивается горением днем
Sometimes I think I’ll settle back in Sydney Иногда я думаю, что вернусь в Сидней
But it’s been so long it’s hard to change my mind Но это было так давно, что трудно передумать
For the cattle trail goes on and on Ибо след крупного рогатого скота продолжается и продолжается
And the fences roll forever И заборы катятся навсегда
And I won’t be back till the drivin’s doneИ я не вернусь, пока не закончу вождение.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: