
Дата выпуска: 20.06.2013
Лейбл звукозаписи: Emusic
Язык песни: Английский
Welcome All to Broome(оригинал) |
Well I grabbed my camera, grabbed my zoom |
Left my guitar in the hotel room |
A few days here, I must presume |
To know enough about life in Broome |
Well I met this dark-eyed local girl |
Has no time for mother o' pearl |
The golf course and palm trees |
The local girl likes none of these |
She likes red sand and blue seas |
Bush tucker in the trees |
Give me wet season if you please |
Sandpiper, gentle breeze |
Well I talked to a man who has big dreams |
Of multi-million dollar schemes |
Of tourists pouring in in teems |
Broome is not just what it seems |
The holy dollar plays the tune |
Original people movin' soon |
All gone out to desert moon |
Far away, away |
From the red sand and blue seas |
Bush tucker in the trees |
Give me wet season if you please |
Sandpiper, gentle breeze |
Gotta make this place respectable |
Build a monster shopping mall |
Paint a dragon on the wall |
Bring your money, one and all |
Do we welcome all to Broome |
Do we welcome all to Broome |
Welcome all to Broome |
Welcome all to Broome |
(Red sand and blue seas) |
(Bush tucker in the trees) |
(Give me wet season if you please) |
(Sandpiper, gentle breeze) |
Добро пожаловать в Брум(перевод) |
Ну, я схватил свою камеру, схватил свой зум |
Оставил свою гитару в гостиничном номере |
Несколько дней здесь, я должен предположить |
Чтобы знать достаточно о жизни в Бруме |
Ну, я встретил эту темноглазую местную девушку |
У него нет времени на перламутр |
Поле для гольфа и пальмы |
Местной девушке ничего из этого не нравится |
Ей нравится красный песок и синее море. |
Буш-такер на деревьях |
Дайте мне сезон дождей, если хотите |
Кулик, легкий ветерок |
Ну, я разговаривал с человеком, у которого большие мечты |
Многомиллионных схем |
Туристов, стекающихся толпами |
Брум — это не то, чем кажется |
Святой доллар играет мелодию |
Оригинальные люди скоро переедут |
Все ушли на пустынную луну |
Далеко, далеко |
Из красного песка и синего моря |
Буш-такер на деревьях |
Дайте мне сезон дождей, если хотите |
Кулик, легкий ветерок |
Должен сделать это место респектабельным |
Постройте торговый центр монстров |
Нарисуйте дракона на стене |
Принесите свои деньги, один и все |
Мы приветствуем всех в Бруме? |
Мы приветствуем всех в Бруме? |
Добро пожаловать в Брум |
Добро пожаловать в Брум |
(Красный песок и синее море) |
(Буш Такер на деревьях) |
(Назовите сезон дождей, если хотите) |
(Кулик, легкий ветерок) |
Название | Год |
---|---|
A Bushman Can't Survive | 2013 |
A Flag Of Our Own | 2013 |
Galleries Of Pink Galahs | 2013 |
Wedding Ring | 2013 |
On The Improve | 2013 |
Sydney 2000 | 2013 |
Rosewood Hill | 2006 |
Sir Don | 2013 |
Bush Telegraph | 2013 |
Advance Australia Fair | 2013 |
Prettiest Girl In The Kimberley | 2016 |
This Is Australia Calling | 2013 |
The Girl I Met | 2013 |
Diamantina Drover | 2013 |
Missin' The Kisses | 2013 |
And the Band Played Waltzing Matilda | 2016 |
Diggers Of The Anzac (This Is Gallipoli) | 2013 |
True Blue | 2013 |
The Blues Sometimes | 2013 |
Wrinkles | 1982 |