| She’s lookin' out the window, dreamin' on fading lights
| Она смотрит в окно, мечтая о затухающих огнях
|
| Her man is on the job again — a long one, this time for seven nights
| Ее мужчина снова на работе — долго, на этот раз на семь ночей.
|
| He’s loaded up and ready, kicked his tyres and wheeled off to the west
| Он загружен и готов, пнул шины и поехал на запад
|
| And she’s already feelin'…lonely
| И она уже чувствует себя… одинокой.
|
| And the pain runs down her cheek and on her dressing gown
| И боль стекает по щеке и по халату
|
| She gives all the love she can; | Она дает всю любовь, которую может; |
| she doesn’t plan to slow her truckie down
| она не планирует замедлять свой грузовик
|
| And she battles with her babies and lately been thinkin' about her life
| И она борется со своими детьми и в последнее время думает о своей жизни
|
| Is there anything in store — is there more — for a truckie’s wife?
| Есть ли что-нибудь в магазине — есть ли еще — для жены дальнобойщика?
|
| And it’s raining down in Willow Tree; | А в Ивовом дереве идет дождь; |
| you wouldn’t hear a diesel truck tonight
| сегодня вечером вы не услышите дизельного грузовика
|
| Full of Murrurundi tucker and a cuppa and he’s startin' to feel alright
| Полный Murrurundi tucker и чашка чая, и он начинает чувствовать себя хорошо
|
| While she sleeps off another day of her underpaid full time job
| Пока она отсыпается еще один день своей низкооплачиваемой работы на полную ставку
|
| Schoolin' and feedin' and dressin' and lovin' her little mob
| Учиться, кормить, одевать и любить свою маленькую банду.
|
| And the motor’s runnin' hot at his feet and he’s dreamin' about his boys
| И мотор раскалился у его ног, и он мечтает о своих мальчиках
|
| He’s more like an uncle — comes home with icecreams and toys
| Он больше похож на дядю — приходит домой с мороженым и игрушками.
|
| But at least he’s got a job and it seems like he’s in control
| Но, по крайней мере, у него есть работа, и кажется, что он все контролирует.
|
| But he’d rather be at home with his woman
| Но он предпочел бы быть дома со своей женщиной
|
| And the pain runs down her cheek and on her dressing gown
| И боль стекает по щеке и по халату
|
| She gives all the love she can; | Она дает всю любовь, которую может; |
| she doesn’t plan to slow her truckie down
| она не планирует замедлять свой грузовик
|
| And she battles with her babies and lately been thinkin' about her life
| И она борется со своими детьми и в последнее время думает о своей жизни
|
| Is there anything in store — is there more — for a truckie’s wife?
| Есть ли что-нибудь в магазине — есть ли еще — для жены дальнобойщика?
|
| Is there anything in store — is there more — for a truckie’s wife? | Есть ли что-нибудь в магазине — есть ли еще — для жены дальнобойщика? |