 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Blues That Made Me Drunk , исполнителя - John Williamson.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Blues That Made Me Drunk , исполнителя - John Williamson. Дата выпуска: 25.08.2016
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Blues That Made Me Drunk , исполнителя - John Williamson.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Blues That Made Me Drunk , исполнителя - John Williamson. | The Blues That Made Me Drunk(оригинал) | 
| Well, I ack’d a sweet mama | 
| Just to let me a-be her kid | 
| She said, 'I might get boogered, Sonny | 
| An you couldn’t a-keep it hidden' | 
| Well, looked at me an she a’gain to smile | 
| She said, 'Now, I thought I could use you for my a-man a while | 
| Lord, if you just don’t let my, Herman catch ya 'ere! | 
| Now, an if ya just don’t let my, Herman catch you here' | 
| Well, some said it was degrees | 
| Some said it wadn’t, nothin' but disease | 
| But whatev’r it is | 
| A-slow achin’s killin' people, a-by-n degree | 
| I know that this slow-achin' something | 
| Murdering people by degrees | 
| You know it’s a soberin' thought | 
| Killin' you by degree | 
| Well, I went upstairs | 
| To pack my, a-leavin' trunk | 
| An I ain’t never, a-drunk no whiskey | 
| Know the blues made me a-sloppy drunk | 
| But I ain’t never drunk no whiskey | 
| But that old, blue-ooos made me drunk | 
| I ain’t never drunk no whiskey | 
| Blue-ooos that made me drunk | 
| Well, I got somethin' to tell ya, baby | 
| I want you to keep it, a-to yourself | 
| I don’t want you even, a-tell Mr. So an So | 
| He doesn’t wanna know nobody else | 
| But I don’t want you to tell any, baby | 
| Ple-eease tell nobody else | 
| I don’t want you even warnin' yo' baby | 
| Tell nobody else | 
| Блюз, Который Сделал Меня Пьяным(перевод) | 
| Ну, я приветствовал милую маму | 
| Просто чтобы позволить мне быть ее ребенком | 
| Она сказала: «Я могу получить бугер, Сонни | 
| Ты не мог скрыть это, | 
| Ну, посмотрел на меня, и она снова улыбнулась | 
| Она сказала: «Теперь я подумала, что могу использовать тебя для своего мужчины некоторое время | 
| Господи, если только ты не позволишь моему Герману поймать тебя здесь! | 
| Теперь, если ты просто не позволишь моему Герману поймать тебя здесь | 
| Ну, некоторые сказали, что это были градусы | 
| Некоторые говорили, что это не болезнь, а болезнь. | 
| Но что бы это ни было | 
| Медленная боль убивает людей, в степени n | 
| Я знаю, что это что-то медленное | 
| Убийство людей по степеням | 
| Вы знаете, что это трезвая мысль | 
| Убиваю тебя по степени | 
| Ну, я пошел наверх | 
| Чтобы упаковать мой чемодан | 
| Я никогда не пью, нет виски | 
| Знай, что блюз сделал меня неряшливо пьяным | 
| Но я никогда не пил виски | 
| Но это старое синее-ооо напоило меня | 
| Я никогда не пил виски | 
| Blue-ooos, который сделал меня пьяным | 
| Ну, мне есть что тебе сказать, детка | 
| Я хочу, чтобы вы сохранили это для себя | 
| Я даже не хочу тебя, скажи мистеру Так | 
| Он не хочет знать никого другого | 
| Но я не хочу, чтобы ты рассказывал, детка | 
| Пожалуйста, не говорите больше никому | 
| Я не хочу, чтобы ты даже предупреждал тебя, детка | 
| Не говори больше никому | 
| Название | Год | 
|---|---|
| A Bushman Can't Survive | 2013 | 
| A Flag Of Our Own | 2013 | 
| Galleries Of Pink Galahs | 2013 | 
| Wedding Ring | 2013 | 
| On The Improve | 2013 | 
| Sydney 2000 | 2013 | 
| Rosewood Hill | 2006 | 
| Sir Don | 2013 | 
| Bush Telegraph | 2013 | 
| Advance Australia Fair | 2013 | 
| Prettiest Girl In The Kimberley | 2016 | 
| This Is Australia Calling | 2013 | 
| The Girl I Met | 2013 | 
| Diamantina Drover | 2013 | 
| Missin' The Kisses | 2013 | 
| And the Band Played Waltzing Matilda | 2016 | 
| Diggers Of The Anzac (This Is Gallipoli) | 2013 | 
| True Blue | 2013 | 
| The Blues Sometimes | 2013 | 
| Wrinkles | 1982 |