Перевод текста песни Skinny Dingoes - John Williamson

Skinny Dingoes - John Williamson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Skinny Dingoes, исполнителя - John Williamson. Песня из альбома His Favourite Collection, в жанре Кантри
Дата выпуска: 18.08.2016
Лейбл звукозаписи: Tailfeather, Warner Music Australia
Язык песни: Английский

Skinny Dingoes

(оригинал)
What am I doing here?
On the banks of the Diamantina
Where only skinny dingoes and horny lizards go
The moon is loud and clear
Like the notes on m' concertina
I’ll play another drovin' song the white owl wouldn’t know
Forty years been drovin', no woman by my side
No one gives me orders on this dusty road I ride
But the sun can sure get angry as it burns you from the ground
One day those skinny dingoes can drag my bones around
Channel country, gibber plains, tablelands I know
And then there’s gentle sand dunes where little Mallees grow
There’s a friendly campfire everywhere I go
I’ll play another drovin' song the white owl wouldn’t know
So see you later Birdsville, you’re far too flash for me
While the beer was cold and yummy from here it’s Billy Tea
The mob is keen on movin' and that’s sounds good to me
Good feed they reckon southbound, we’re heading for Marree
Forty years been drovin', no woman by my side
No one gives me orders on this dusty road I ride
But the flies can drive you crazy and the wind can get you down
But you won’t find me lingerin' or hanging round this town

Тощие Динго

(перевод)
Что я здесь делаю?
На берегу Диамантины
Куда ходят только тощие динго и похотливые ящерицы
Луна громкая и ясная
Как ноты на концертине
Я сыграю еще одну песню о дровине, которую белая сова не узнает
Сорок лет ехали, ни одной женщины рядом со мной
Никто не отдает мне приказы по этой пыльной дороге, по которой я еду
Но солнце может разозлиться, когда оно сжигает вас с земли
Однажды эти тощие динго смогут перетащить мои кости
Канал, равнины, плоскогорья, которые я знаю
А еще есть нежные песчаные дюны, где растут маленькие Малли.
Куда бы я ни пошел, у меня есть дружеский костер
Я сыграю еще одну песню о дровине, которую белая сова не узнает
Так что увидимся позже, Бердсвилль, ты слишком яркий для меня.
Пока пиво было холодным и вкусным, отсюда Билли Чай
Толпа хочет двигаться, и мне это нравится
Хорошая подача, они считают, что на юг, мы направляемся к Марри
Сорок лет ехали, ни одной женщины рядом со мной
Никто не отдает мне приказы по этой пыльной дороге, по которой я еду
Но мухи могут свести с ума, а ветер может сбить с толку.
Но вы не найдете меня задерживающимся или слоняющимся по этому городу
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
A Bushman Can't Survive 2013
A Flag Of Our Own 2013
Galleries Of Pink Galahs 2013
Wedding Ring 2013
On The Improve 2013
Sydney 2000 2013
Rosewood Hill 2006
Sir Don 2013
Bush Telegraph 2013
Advance Australia Fair 2013
Prettiest Girl In The Kimberley 2016
This Is Australia Calling 2013
The Girl I Met 2013
Diamantina Drover 2013
Missin' The Kisses 2013
And the Band Played Waltzing Matilda 2016
Diggers Of The Anzac (This Is Gallipoli) 2013
True Blue 2013
The Blues Sometimes 2013
Wrinkles 1982

Тексты песен исполнителя: John Williamson