Перевод текста песни Simpson Desert - John Williamson

Simpson Desert - John Williamson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Simpson Desert , исполнителя -John Williamson
Песня из альбома: Butcherbird
В жанре:Кантри
Дата выпуска:23.08.2018
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:in Australia by Warner Music Australia, Tailfeather

Выберите на какой язык перевести:

Simpson Desert (оригинал)Пустыня Симпсона (перевод)
We’re headin' for the Simpson Desert, my good ol' mates and me Мы направляемся в пустыню Симпсона, мои старые добрые друзья и я.
Lots of plans, and pots and pans, and a billie for billie tea Много планов, кастрюль и сковородок, и билли для чая билли
We gonna catch some yabbies, they’re yummy and they’re free Мы собираемся поймать парочку ябби, они вкусные и бесплатные
Tiggles calls 'em craw-bobs, but it’s all the same to me Тигглз называет их зобами, но мне все равно
We’re headin' for the Simpson Desert, there’s no need to speed Мы направляемся в пустыню Симпсона, не нужно спешить
But we won’t dilly-dally with everything we need Но мы не будем бездельничать со всем, что нам нужно
'Cause high rock and sand dunes and dodgin' kangaroos Потому что высокие скалы и песчаные дюны и уворачивающиеся кенгуру
We’ll pump, dig, jump, start, or winch each other through Мы будем качать, копать, прыгать, запускать или лебедкой друг друга через
Yeah, we’re headin' for the Simpson Desert, the girls are with us too Да, мы направляемся в пустыню Симпсона, девушки тоже с нами
They will come in handy, to make an Irish stew Они пригодятся, чтобы приготовить ирландское рагу
Ya gotta keep 'em laughing, I reckon that’s the case Я должен заставить их смеяться, я думаю, это так
A happy wife is a happy life, no argument from me Счастливая жена - это счастливая жизнь, с моей стороны нет аргументов
Yeah, we’re headin' for Ethabuka, away from Finch’s Line Да, мы направляемся к Этабуке, подальше от Линии Финча.
Underneath the cooler, around the beach and fire Под кулером, вокруг пляжа и огня
I’m gonna touch the stars and I’m gonna touch the moon Я прикоснусь к звездам и прикоснусь к луне
And I’ll grab a cup of Milky Way, and I’ll eat it with a spoon И я возьму чашку Млечного Пути, и буду есть его ложкой
Now, I find it very difficult to drink this Miller, see Теперь мне очень трудно пить этот Миллер, см.
I’m gonna have to find a way to finish off this thing Мне нужно найти способ покончить с этим
It’s all very well for Mick, he’s sinking down a few У Мика все очень хорошо, он несколько опустился
Mate is pouring wine, so the girls are giggling too Матэ наливает вино, так что девочки тоже хихикают
No, I don’t know how to finish it, I’ll bugger it if I do Нет, я не знаю, как это закончить, я трахнусь, если начну
There’s a thousand persons you could write them to Есть тысяча человек, которым вы могли бы написать
You gotta make the words flow, near enough, I do Вы должны заставить слова течь, достаточно близко, я делаю
If you snuff up the rhythm, you’ll be thrown in the billabong Если вы забьете ритм, вас бросят в биллабонг
And everyone will go to bed (Aww)И все пойдут спать (Оуу)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: