Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Old Man Verandah, исполнителя - John Williamson. Песня из альбома Boomerang Café, в жанре Кантри
Дата выпуска: 20.06.2013
Лейбл звукозаписи: Emusic
Язык песни: Английский
Old Man Verandah(оригинал) |
An old digger in an armchair |
Through purple jacaranda |
All alone with slippers on his feet |
His loves have all gone north |
To live in New South Wales |
And his tired eyes don’t focus on the street |
Would he be my Grandpa? |
I wonder would he mind |
He could take me fishin', Oh-Oh, |
And I could pick his apricots |
And put 'em in a tin |
But he probably doesn’t like me |
Hey old man verandah |
Can’t you see the boy |
Throwin' stones so bored and so lonely |
He might break a window |
But he might break a heart |
'Cause he might be a world for you to love |
Would he be my Grandpa? |
I wonder would he mind |
He could take me drivin' in his Humber |
And maybe he could teach me |
How to shoot a gun |
And how to skin a rabbit |
Hey old man verandah |
Can’t you hear the boy |
Rattlin' pickets just for your attention |
He could do a lot for you |
You’d do a lot for him |
'Cause he might be a world for you to love |
It’s just another lonely picture |
You can hang it on the wall |
On Sunday they still gather on the lawn |
The peppercorns are older |
But no-one seems much wiser |
They sent the boy to fight the Asian War |
Would he be my Grandpa? |
I wonder would he mind |
He could take me fishin', Oh-Oh, |
And I could pick his apricots |
And put 'em in a tin |
But he probably doesn’t like me… |
Старик Веранда(перевод) |
Старый копатель в кресле |
Сквозь пурпурную жакаранду |
В полном одиночестве в тапочках на ногах |
Его любовь ушла на север |
Жить в Новом Южном Уэльсе |
И его усталые глаза не смотрят на улицу |
Будет ли он моим дедушкой? |
Интересно, не возражал бы он |
Он мог бы взять меня на рыбалку, О-о, |
И я мог бы собрать его абрикосы |
И положите их в жестяную банку |
Но он, вероятно, не любит меня |
Эй, старик, веранда |
Разве ты не видишь мальчика |
Бросать камни так скучно и так одиноко |
Он может разбить окно |
Но он может разбить сердце |
Потому что он может быть миром, который ты любишь |
Будет ли он моим дедушкой? |
Интересно, не возражал бы он |
Он мог бы взять меня за руль своего Хамбера |
И, может быть, он мог бы научить меня |
Как стрелять из пистолета |
И как содрать шкуру с кролика |
Эй, старик, веранда |
Разве ты не слышишь мальчика |
Пикеты Rattlin 'только для вашего внимания |
Он может многое сделать для вас |
Ты многое сделаешь для него |
Потому что он может быть миром, который ты любишь |
Это просто еще одна одинокая картина |
Вы можете повесить его на стену |
В воскресенье они все еще собираются на лужайке |
Перчинки старше |
Но никто не кажется намного мудрее |
Они отправили мальчика сражаться в Азиатской войне |
Будет ли он моим дедушкой? |
Интересно, не возражал бы он |
Он мог бы взять меня на рыбалку, О-о, |
И я мог бы собрать его абрикосы |
И положите их в жестяную банку |
Но он, наверное, меня не любит… |