 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mountain Hideaway , исполнителя - John Williamson. Песня из альбома The Way It Is, в жанре Кантри
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mountain Hideaway , исполнителя - John Williamson. Песня из альбома The Way It Is, в жанре КантриДата выпуска: 20.06.2013
Лейбл звукозаписи: Emusic
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mountain Hideaway , исполнителя - John Williamson. Песня из альбома The Way It Is, в жанре Кантри
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mountain Hideaway , исполнителя - John Williamson. Песня из альбома The Way It Is, в жанре Кантри| Mountain Hideaway(оригинал) | 
| Be with me at my Mountain Hideaway | 
| At the end of the road that winds up to the moon | 
| Above the ocean where the spangled drongo | 
| Goes to sleep to, how’s that song go | 
| 'Mopoke, mopoke,' in the moon glow | 
| Yeah, be with me at a clifftop shack of mine | 
| Where you light a fire just so you know it’s June | 
| Watchin' the dear old earth roll over | 
| It won’t rain until October | 
| Makes you high, completely sober | 
| Look at me I’m a wedge-tail | 
| Don’t you wish you could wind-sail | 
| Just above the steaming forest | 
| Hope you don’t mind the whip bird crack of dawn | 
| You don’t want to miss the clouds go through your room | 
| Currawong’s like they’re in a fish bowl | 
| Floatin' round and doing a back roll | 
| Black cockatoo’s just cruisin' for your soul | 
| Горное убежище(перевод) | 
| Будь со мной в моем Mountain Hideaway | 
| В конце дороги, ведущей к луне | 
| Над океаном, где усыпанный блестками дронго | 
| Ложится спать, как идет эта песня? | 
| «Мопоке, мопоке», в лунном сиянии | 
| Да, будь со мной в моей хижине на вершине скалы | 
| Где вы зажигаете огонь, чтобы знать, что сейчас июнь | 
| Наблюдая, как дорогая старая земля переворачивается | 
| Дождя не будет до октября | 
| Делает вас высоким, полностью трезвым | 
| Посмотри на меня, я клиновидный хвост | 
| Разве ты не хочешь, чтобы ты мог плыть по ветру | 
| Прямо над дымящимся лесом | 
| Надеюсь, ты не возражаешь против хлыстовой птицы рассвета | 
| Вы не хотите пропустить облака, проходящие через вашу комнату | 
| Карравонг как будто в аквариуме | 
| Плавающий вокруг и делающий бросок назад | 
| Черный какаду просто крейсирует за твоей душой | 
| Название | Год | 
|---|---|
| A Bushman Can't Survive | 2013 | 
| A Flag Of Our Own | 2013 | 
| Galleries Of Pink Galahs | 2013 | 
| Wedding Ring | 2013 | 
| On The Improve | 2013 | 
| Sydney 2000 | 2013 | 
| Rosewood Hill | 2006 | 
| Sir Don | 2013 | 
| Bush Telegraph | 2013 | 
| Advance Australia Fair | 2013 | 
| Prettiest Girl In The Kimberley | 2016 | 
| This Is Australia Calling | 2013 | 
| The Girl I Met | 2013 | 
| Diamantina Drover | 2013 | 
| Missin' The Kisses | 2013 | 
| And the Band Played Waltzing Matilda | 2016 | 
| Diggers Of The Anzac (This Is Gallipoli) | 2013 | 
| True Blue | 2013 | 
| The Blues Sometimes | 2013 | 
| Wrinkles | 1982 |