
Дата выпуска: 18.07.2013
Лейбл звукозаписи: WM Australia
Язык песни: Английский
Mallee Boy(оригинал) |
Well I’ve ripped and dug out burrows on a sandy bulloak hill |
Eradicating rabbits doesn’t take a lot of skill |
But a boy born in the Mallee doesn’t find 'em hard to kill |
No self-respecting farmer lets a rodent eat his wheat |
He’ll shoot 'em and he’ll skin 'em and he’ll dress 'em up to eat |
But since the spread of mixo He’s almost got 'em beat |
And I don’t mind at all if you call me a Mallee boy |
Where little town dogs howl at the morning train |
Where a cocky makes a living on twelve inches of rain |
Where his woman provides and is rare to complain |
And I still love the smell of that sandy soil |
Some say it’s dusty, some say it’s gold |
Cause it grows the sweetest fat lambs the markets ever sold |
And I don’t mind at all if you call me a Mallee Boy |
No I don’t mind at all if you call me a Mallee Boy |
Where you can lose an ear on duck opening day |
Where slickers bring their shotguns from miles away |
And shoot the life out of shags and swans that fly their way |
Where a bloke grows as stocky as a Mallee bull |
Where they come from miles around to see the tractor pull |
When the paddocks are clean and seed silos are full |
And I don’t mind at all if you call me a Mallee Boy |
Well I’ve ripped and dug out burrows on a sandy bulloak hill |
Eradicating rabbits doesn’t take a lot of skill |
And a boy born in the Mallee doesn’t find 'em hard to kill |
But they’ll never be as rare as a Quandong tree |
My grandma made some jam for my brothers and me |
They’re like the Mallee Fowl you hardly ever see |
But I don’t mind at all if you call me a Mallee Boy |
No I don’t mind at all if you call me a Mallee Boy |
No I don’t mind at all if you call me a Mallee Boy |
Малли Бой(перевод) |
Ну, я разорвал и выкопал норы на песчаном буйволовом холме |
Уничтожение кроликов не требует большого мастерства |
Но мальчику, родившемуся в Малли, не трудно их убить |
Ни один уважающий себя фермер не позволит грызуну съесть свою пшеницу. |
Он пристрелит их, снимет с них кожу и оденет их, чтобы поесть |
Но с тех пор, как миксо распространилось, он почти победил их. |
И я совсем не против, если ты назовешь меня мальчиком Малли. |
Где маленькие городские собаки воют на утренний поезд |
Где дерзкий зарабатывает на жизнь двенадцатью дюймами дождя |
Где его женщина обеспечивает и редко жалуется |
И я до сих пор люблю запах этой песчаной почвы |
Некоторые говорят, что это пыльно, некоторые говорят, что это золото |
Потому что здесь растут самые сладкие толстые ягнята, которые когда-либо продавались на рынках. |
И я совсем не против, если ты назовешь меня Малли Бой. |
Нет, я совсем не против, если ты назовешь меня Малли Бой. |
Где можно потерять ухо в день открытия уток |
Где пижоны приносят свои дробовики издалека |
И стрелять в жизнь из бакланов и лебедей, которые летят в их сторону |
Где парень становится таким же коренастым, как бык Малли |
Куда они приезжают издалека, чтобы увидеть, как тянет трактор |
Когда загоны чистые, а зернохранилища полные |
И я совсем не против, если ты назовешь меня Малли Бой. |
Ну, я разорвал и выкопал норы на песчаном буйволовом холме |
Уничтожение кроликов не требует большого мастерства |
И мальчику, родившемуся в Малли, не трудно их убить |
Но они никогда не будут такими редкими, как дерево Quandong. |
Моя бабушка приготовила варенье для меня и моих братьев |
Они как Малли Фаул, которых ты почти никогда не увидишь. |
Но я совсем не против, если ты назовешь меня Малли Бой. |
Нет, я совсем не против, если ты назовешь меня Малли Бой. |
Нет, я совсем не против, если ты назовешь меня Малли Бой. |
Название | Год |
---|---|
A Bushman Can't Survive | 2013 |
A Flag Of Our Own | 2013 |
Galleries Of Pink Galahs | 2013 |
Wedding Ring | 2013 |
On The Improve | 2013 |
Sydney 2000 | 2013 |
Rosewood Hill | 2006 |
Sir Don | 2013 |
Bush Telegraph | 2013 |
Advance Australia Fair | 2013 |
Prettiest Girl In The Kimberley | 2016 |
This Is Australia Calling | 2013 |
The Girl I Met | 2013 |
Diamantina Drover | 2013 |
Missin' The Kisses | 2013 |
And the Band Played Waltzing Matilda | 2016 |
Diggers Of The Anzac (This Is Gallipoli) | 2013 |
True Blue | 2013 |
The Blues Sometimes | 2013 |
Wrinkles | 1982 |