| I have seen a burning, never seen it higher
| Я видел горение, никогда не видел его выше
|
| If you haven’t seen a firestorm
| Если вы не видели огненный шторм
|
| You haven’t seen a fire
| Вы не видели огня
|
| Saw 'em runnin' down the street, with no home to go
| Видел, как они бегут по улице, и им некуда идти.
|
| Just the shoes on their feet, nothin' else to show
| Только туфли на ногах, больше нечего показать
|
| I have seen hard times, as far I can tell
| Я видел трудные времена, насколько я могу судить
|
| But I hadn’t seen a firestorm
| Но я не видел огненной бури
|
| So I hadn’t seen hell
| Так что я не видел ада
|
| Saw the courage of the 'fireys'
| Увидел мужество «огней»
|
| What they’re trained to do
| Чему они обучены
|
| But you can’t beat a firestorm, no matter who
| Но вы не можете победить огненный шторм, независимо от того, кто
|
| Saw a neighbour with a green hose and a trembling hand
| Увидел соседа с зеленым шлангом и дрожащей рукой
|
| Cursing the thing he loves, this dry, dry land
| Проклиная то, что он любит, эту сухую, сухую землю
|
| I have seen a burning, never seen it higher
| Я видел горение, никогда не видел его выше
|
| If you haven’t seen a firestorm
| Если вы не видели огненный шторм
|
| You haven’t seen a fire
| Вы не видели огня
|
| Saw 'em crawlin' up a log with no place to hide
| Видел, как они ползают по бревну, где негде спрятаться
|
| Saw a mother with a joey, before they died
| Видел мать с мальчиком, прежде чем они умерли
|
| Day went into night when it rained from hell
| День перешел в ночь, когда из ада шел дождь
|
| And it told us who we loved
| И это сказало нам, кого мы любим
|
| Guess it’s just as well | Думаю, это так же хорошо |