| Havin' a barbie by the river
| У реки есть Барби
|
| With no one else around
| Никого вокруг
|
| A tropical honeymoon
| Тропический медовый месяц
|
| Knocking a Four X down
| Сбить Four X вниз
|
| She was standing in the water
| Она стояла в воде
|
| Eating a pumpkin scone
| Поедание тыквенной лепешки
|
| When crunch! | Когда хруст! |
| she was gone
| она ушла
|
| They were doing the crocodile roll
| Они делали крокодил ролл
|
| The woman and the reptile
| Женщина и рептилия
|
| Doing the crocodile roll
| Делаем крокодиловый бросок
|
| In the middle of the river
| Посреди реки
|
| Down came her husband
| Вниз пришел ее муж
|
| With a gun and a carving knife
| С ружьем и разделочным ножом
|
| To slaughter every crocodile
| Убить каждого крокодила
|
| For taking his darling wife
| За то, что взял свою любимую жену
|
| You can’t go round eating Queens landers
| Вы не можете ходить и есть посадочные модули Queens
|
| You overgrown goannas
| Вы заросшие гоанны
|
| I’ll turn you all into shoes
| Я превращу вас всех в туфли
|
| Crunch!
| Хруст!
|
| It was in the news
| Это было в новостях
|
| They were doin the crocodile roll
| Они делали крокодиловый бросок
|
| The husband and the reptile
| Муж и рептилия
|
| Doin the crocodile roll
| Сделай крокодиловый ролл
|
| In the middle of the river
| Посреди реки
|
| Down came his bloodhound
| Вниз пришел его ищейка
|
| With mangy curly hair
| С облезлыми вьющимися волосами
|
| Picked up the scent
| Уловил запах
|
| Away he went
| Он ушел
|
| Bum in the air
| Бум в воздухе
|
| Then the dog got carried away
| Потом собака увлеклась
|
| And ran out on a log
| И выбежал на журнал
|
| When church! | Когда церковь! |
| no more dog
| нет больше собаки
|
| They were doing the crocodile roll
| Они делали крокодил ролл
|
| The canine and the reptile
| Собака и рептилия
|
| Doing the crocodile roll
| Делаем крокодиловый бросок
|
| In the middle of the river
| Посреди реки
|
| Down came a wild pig
| Вниз пришла дикая свинья
|
| Rooting all about
| Укоренение во всем
|
| The little swine
| Маленькая свинья
|
| Drank the wine
| Выпил вина
|
| And really pigged it out
| И действительно понял это
|
| Then the crocodile chased him round
| Потом крокодил погнался за ним
|
| And the little pig said «up yours!»
| И поросенок сказал: «Твое!»
|
| Crunch! | Хруст! |
| into another crocs jaws
| в другую челюсть кроксов
|
| They were doing the crocodile roll
| Они делали крокодил ролл
|
| The porker and the reptile
| Свинина и рептилия
|
| Doing the crocodile roll
| Делаем крокодиловый бросок
|
| In the middle of the river
| Посреди реки
|
| There’s no moral to the story
| В этой истории нет морали
|
| Just a brand new dance
| Просто новый танец
|
| Grab your partner by the neck
| Возьмите своего партнера за шею
|
| And swing your crocodile pants
| И качайте свои крокодиловые штаны
|
| Dip your toe in the water
| Опустите палец ноги в воду
|
| Are you ready for romance?
| Вы готовы к романтике?
|
| Swirl your tail around the floor
| Вращайте хвостом по полу
|
| C’mon take a chance
| Давай рискнем
|
| Now your doing the crocodile roll
| Теперь ты делаешь крокодиловый бросок
|
| Stirring up the mud
| Взбалтывание грязи
|
| Doing the crocodile roll
| Делаем крокодиловый бросок
|
| In the middle of the river
| Посреди реки
|
| They were doing the crocodile roll
| Они делали крокодил ролл
|
| Stirring up the mud crabs
| Разжигание грязевых крабов
|
| Doing the crocodile roll
| Делаем крокодиловый бросок
|
| In the middle of the river
| Посреди реки
|
| Crunch! | Хруст! |