| Don’t knock the old hillbillies
| Не сбивайте старых деревенщин
|
| People love 'em out in the bush
| Люди любят их в кустах
|
| A simple tune with words that you can hear
| Простая мелодия со словами, которые вы можете услышать
|
| Y' don’t need complications where hearts are kind and true
| Тебе не нужны осложнения, где сердца добры и верны
|
| Just words that ring like Bells In A Bushman’s Ear
| Просто слова, которые звенят, как колокольчики в ушах бушмена
|
| Maybe you need to stroll down a little dirt track
| Может быть, вам нужно прогуляться по небольшой грунтовой дороге
|
| Slow down and walk in time with a drover
| Притормози и иди в ногу с погонщиком
|
| Hear the wind play a tune on the cypress pine
| Услышьте, как ветер играет мелодию на кипарисовой сосне
|
| Y' don’t need beer and y' don’t need wine
| Тебе не нужно пиво и тебе не нужно вино
|
| Just words that ring like Bells In A Bushman’s Ear
| Просто слова, которые звенят, как колокольчики в ушах бушмена
|
| Like the hovering kite that whistles
| Как парящий воздушный змей, который свистит
|
| Telephone wires that hum
| Телефонные провода, которые гудят
|
| Thunderstorms that rumble loud and clear
| Грозы, которые грохотают громко и ясно
|
| He smells the rain that’s coming
| Он чует приближающийся дождь
|
| Hear the cockies screech and yell
| Услышьте визг и крик петухов
|
| Words that ring like Bells In A Bushman’s Ear
| Слова, которые звучат как колокольчики в ушах бушмена
|
| Maybe you need to stroll down a little dirt track
| Может быть, вам нужно прогуляться по небольшой грунтовой дороге
|
| Slow down and walk in time with a drover
| Притормози и иди в ногу с погонщиком
|
| Rattle an enamel mug with a spoon
| Погреметь эмалированную кружку ложкой
|
| Talk to y' dog, or talk to the moon
| Поговори со своей собакой или поговори с луной
|
| With words that ring like Bells In A Bushman’s Ear
| Со словами, которые звучат как колокольчики в ухе бушмена
|
| Yeah rattle an enamel mug with a spoon
| Да погреметь эмалированной кружкой ложкой
|
| Throw him a bone and make him swoon
| Бросьте ему кость и заставьте его упасть в обморок
|
| Words that ring like Bells In A Bushman’s Ear
| Слова, которые звучат как колокольчики в ушах бушмена
|
| No don’t knock the old hillbillies
| Нет, не бей старых деревенщин
|
| People love 'em out in the bush
| Люди любят их в кустах
|
| A campfire is no place for rock n' roll
| У костра не место для рок-н-ролла
|
| The proof is in the pudding, they don’t come and go
| Доказательство в пудинге, они не приходят и не уходят
|
| Images embedded in your soul
| Образы, встроенные в вашу душу
|
| Maybe you need to stroll down a little dirt track
| Может быть, вам нужно прогуляться по небольшой грунтовой дороге
|
| Slow down and walk in time with a drover
| Притормози и иди в ногу с погонщиком
|
| And when it rains y' run amuck
| И когда идет дождь, ты срываешься
|
| Dance on the back of a cattle truck
| Танцуй на кузове скотовоза
|
| Yeah words that ring like Bells In A Bushman’s Ear
| Да, слова, которые звучат, как колокольчики в ухе бушмена
|
| Peaches swimmin' inside a tin
| Персики плавают в банке
|
| Mutton chops that grease y' chin
| Бараньи отбивные, которые смазывают подбородок
|
| Yeah words that ring like Bells In A Bushman’s Ear | Да, слова, которые звучат, как колокольчики в ухе бушмена |